Índice
- Calaca "La Llorona" con estrofas de canción popular (1)
- Calaca catrina "La Llorona" de Renato Leduc (1)
- Calaca de diamantes subastada en Londres (1)
- Calacas de cristal por diseñadores internacionales (1)
- Calacas mexicanas inspiradas en Escher (1)
- Calacas: video con música de Voltaire (1)
- Calavera Ajedrez: Su autoría (1)
- Calaveras artísticas a la venta en Cuernavaca Morelos (1)
- Calaveras artísticas disponibles Noviembre 2008 : fotos y tabla de precios (1)
- Calaveras artísticas disponibles: nombres (1)
- Calaveras artísticas inspiradas en Magritte (1)
- Calaveras decoradas como tributo a la vida: Proyecto (1)
- Calaveras estilo punk (1)
- Calaveras mexicanas disponibles a traves de este sitio (1)
- Calaveras mexicanas: un sentido contemporáneo de festejo a la impermanencia (1)
- Calaveras mexicanas: últimas piezas via este sitio (1)
- Calaveras mexicansas Ritoz: Nuevo distribuidor Julio 2009 (1)
- Calaveras Tzompantli: fotos de piezas disponibles (1)
- Calaveras Tzompantli: piezas únicas a la venta Octubre 30 2008 (1)
- Calaveras: Precios de ofertas Nov 2009 (1)
- Cambio de distribuidor de calaveras artísticas mexicanas (1)
- Comprensión de la muerte y el nacimiento: Enseñanza Zen de Dogen (1)
- Contacto (1)
- Costo al público de calaveras y libro en puntos de venta en México (1)
- costos de envío UPS de calaveras mexicanas (1)
- Datos técnicos: calacas mexicanas (1)
- Delivery of skulls to foreign countries 2009 (1)
- Descripción de las calacas del proyecto (1)
- Exhibición y venta: Edo. de Morelos en México (1)
- Exhibición y venta: Mexico D. F. (1)
- Exposiciones de calacas (1)
- Frases positivas sobre la muerte: Diferentes autores (1)
- Hola A MEXICO: México saluda al mundo con imágenes coloridas de la muerte (1)
- Humor mexicano sobre la muerte (1)
- Intercambios con grupos culturales (1)
- Inventario de calaveras artísticas disponibles para día de muertos (1)
- La noción de la Muerte en las "Enseñanzas de Don Juan" de Carlos Castaneda (1)
- Libro de calaveras artísticas: 108 rostros de la impermanencia (1)
- Meditación sobre la muerte: Ejercicio y reflexiones sobre sus beneficios (1)
- Nota en la Jornada sobre "108 rostros de la impermanencia" (1)
- Nuevo correo electrónico para las calaveras artísticas mexicanas (1)
- Ocftubre 26 a Noviembre 9 2008 (1)
- Oferta especial: calacas artísticas en Cuernavaca (1)
- Pedidos de calaveras fuera de México (1)
- Pensamientos sobre la vida y la muerte: Dojun Welch (1)
- Poema Despedida-Muerte: Alejandro Aura (1)
- Poema: Muerte Sin Fin de José Gorostiza (1)
- Poema: Tempus Fugit de Lito Tejada-Flores (1)
- Precios especiales de calaveras Septiembre - Octubre del 2008 (1)
- Productos para Día de Muertos (1)
- Proyectos de investigación sobre la muerte (1)
- Próxima venta de exhibidores (1)
- Publicaciones recientes sobre el temor a la muerte (1)
- Separadores con motivos de calaveras mexicanas (1)
- Tzompantli : calaveras ensartadas horizontalmente (1)
- Tzompantlis especiales: 9 calaveras lámpara (1)
- Venta de exhibidores de madera ideales para artesania (1)
- últimas piezas (1)
viernes 10 de julio de 2009
NUEVO DISTRIBUIDOR DE LAS CALAVERAS ARTISTICAS MEXICANAS RITOZ DE COLECCION
A partir de esta fecha las calacas artísticas mexicanas se pueden comprar por mayoreo o pieza por pieza con el Ingeniero Erik Jurado López, en Cuernavaca, Mor. La forma de localizarlo es a través de los siguientes teléfonos: 777-314-0444, de 10 a 9 pm y su celular el 777-131-43-35. Su correo electrónico es: cancervero_71@hotmail.com
Pedidos nacionales e internacionales en esa dirección.
Pedidos nacionales e internacionales en esa dirección.
miércoles 1 de julio de 2009
CAMBIO DE DISTRIBUIDOR DE CALAVERAS ARTISTICAS MEXICANAS
Avisamos a los coleccionistas de calaveras mexicanas que la distribucion de las calaveras artísticas mexicanas en Cuernavaca, tendrá próximamente un cambio de dirección, razón por la cual ya no es posible adquirirlas, a través de este sitio.
En breve publicaremos el nombre del nuevo distribuidor de estas piezas, su correo electrónico y su teléfono en Cuernavaca, Morelos.
Dejaremos visible este blog y proporcionaremos la dirección donde podrán adquirir las piezas en México y para los coleccionistas de fuera del país.
En breve publicaremos el nombre del nuevo distribuidor de estas piezas, su correo electrónico y su teléfono en Cuernavaca, Morelos.
Dejaremos visible este blog y proporcionaremos la dirección donde podrán adquirir las piezas en México y para los coleccionistas de fuera del país.
martes 16 de junio de 2009
HUMOR MEXICANO SOBRE LA MUERTE
jueves 14 de mayo de 2009
COSTOS APROXIMADOS DE ENVIO UPS DE CALAVERAS Y LIBRO A DIFERENTES PARTES DEL MUNDO
Enviamos pedidos nacionales e internacionales de las esculturas de calaveras artísticas a cualquier parte del mundo, vía UPS.
Para calcular los costos para los tipos de moneda de diferentes países, usar el convertidor: http://fxtop.com/es/cnv.htm
A continuación damos algunos ejemplos del costo de envío de una calavera artística, más un libro por mensajería UPS, que incluye seguro por el precio declarado hasta por $1000 pesos.
1. Dentro de México costo aprox por envío 1 pieza=$500 pesos; 4 piezas = $1500 pesos
2. E. U. y Canadá costo de envío 1 pieza= $ 900 pesos
3. Brasil costo de envío (1 pieza) $ 1300 pesos; 4 piezas= $3200 pesos
4. España y Francia costo de envío 1 pieza=$ 1200 pesos
5. Japón costo de envío 1 pieza = $ 1600 pesos mexicanos
Estos precios son aproximados y pueden variar.
Básicamente dependen de la calaca seleccionada, si es solo la cabeza, es cabeza con cuello chico o con cuello largo.
Para calcular los costos para los tipos de moneda de diferentes países, usar el convertidor: http://fxtop.com/es/cnv.htm
A continuación damos algunos ejemplos del costo de envío de una calavera artística, más un libro por mensajería UPS, que incluye seguro por el precio declarado hasta por $1000 pesos.
1. Dentro de México costo aprox por envío 1 pieza=$500 pesos; 4 piezas = $1500 pesos
2. E. U. y Canadá costo de envío 1 pieza= $ 900 pesos
3. Brasil costo de envío (1 pieza) $ 1300 pesos; 4 piezas= $3200 pesos
4. España y Francia costo de envío 1 pieza=$ 1200 pesos
5. Japón costo de envío 1 pieza = $ 1600 pesos mexicanos
Estos precios son aproximados y pueden variar.
Básicamente dependen de la calaca seleccionada, si es solo la cabeza, es cabeza con cuello chico o con cuello largo.
EXHIBIDORES DE MADERA EN VENTA: BUEN PRECIO
base con una altura de 30 cm. ,
altura de espacios para la repisa superior 35 cm., repisa media 35 cm. y repisa inferior de 55 cm.
Diseño de repisas superior y media para que carguen 5.5 kilos cada una. Puerta con cerrojo y llave.
Terminado madera natural con varias capas
de barniz brillante de buena calidad, con molduras
en parte superior e inferior. Estético.
El precio es accesible.
Los interesados en adquirirlo comunicarse a: rhpoz@cableonline.com.mx o al teléfono local en Cuernavaca, 3171457 con código de área 777.
sábado 25 de abril de 2009
PENSAMIENTO SOBRE LA VIDA Y LA MUERTE: 1
"La vida es un sueño dentro de otro sueño...
¿Qué es des-soñar?"
Autor: Dojun Welch
Fuente: Hernández-Pozo, R. (2002) 108 Rostros de la Impermanencia. México: Ritoz
This life is a dream within a dream -
What is un-dreaming?
Author: Dojun Welch
Source: Hernández-Pozo, R. (2002) 108 faces of impermanence. México: Ritoz
¿Qué es des-soñar?"
Autor: Dojun Welch
Fuente: Hernández-Pozo, R. (2002) 108 Rostros de la Impermanencia. México: Ritoz
This life is a dream within a dream -
What is un-dreaming?
Author: Dojun Welch
Source: Hernández-Pozo, R. (2002) 108 faces of impermanence. México: Ritoz
jueves 23 de abril de 2009
CALAVERAS ARTISTICAS MEXICANAS. UN SENTIDO MODERNO DE FESTEJO A LA IMPERMANENCIA
El sentido espiritual moderno asociado a los festejos de Día de Muertos, refleja un sincretismo entre el pasado precolombino, un elemento religioso católico muy fuerte, y al mismo tiempo una ligereza en la forma como se concibe la vida y la muerte, este paso por lo efímero día a día, que no tiene que ser lóbrego ni gris, sino por el contrario, un trascurrir con tintes de alegría, gozo, estridencia y humor inteligente.
martes 14 de abril de 2009
CALAVERAS ARTISTICAS MEXICANAS: VENTA EXCLUSIVA EN CUERNAVACA, MORELOS MEXICO
Estimados coleccionistas de calaveras artisticas hechas en Mexico:
Estamos finalizando el proyecto de calaveras artísticas mexicanas que inició la marca RITOZ hace varios años.
En esta estapa tenemos a la venta las últimas piezas, todas con las características de calidad y firma de autor para cada pieza.
Ya no encontrará en el mercado piezas con las mismas características.
A los interesados en adquirir alguna pieza, comunicarse al correo electrónico: rhpoz@cableonline.com.mx
Tenemos mas o menos actualizado el inventario, pero es necesario que confirme que aun tenemos la peiza de su elección.
Las piezas por lo general no las enviamos por correo, ya que el costo es alto por servicio de mensajería UPS. La única opción de venta es haciendo una cita para acudir a nuestras instalaciones en Cuernavaca, Morelos.
Estamos finalizando el proyecto de calaveras artísticas mexicanas que inició la marca RITOZ hace varios años.
En esta estapa tenemos a la venta las últimas piezas, todas con las características de calidad y firma de autor para cada pieza.
Ya no encontrará en el mercado piezas con las mismas características.
A los interesados en adquirir alguna pieza, comunicarse al correo electrónico: rhpoz@cableonline.com.mx
Tenemos mas o menos actualizado el inventario, pero es necesario que confirme que aun tenemos la peiza de su elección.
Las piezas por lo general no las enviamos por correo, ya que el costo es alto por servicio de mensajería UPS. La única opción de venta es haciendo una cita para acudir a nuestras instalaciones en Cuernavaca, Morelos.
lunes 15 de diciembre de 2008
ABOUT SENDING CERAMIC MEXICAN SKULLS FROM RITOZ ABROAD
Dear collectors of mexican artistic skulls made by Ritoz.
Unfortunately we do not have so far an efficient way to send our mexican skulls abroad.
Our only experience is using UPS, which includes an insurance for a maximum of 100 US per package, included in the handling cost.
The packing and postage in most of the cases for sending skulls to Europe, or South America, equals the price for the skull, or sometimes it is even a little higher.
If you are still interested in ordering some of our selected pieces, please send a note to our email in order to give you the exact cost.
You could make an interbank deposit, using the CLABE number for my account in Mexico.
Also you need to instruct me how to label the piece in order to make it easy for you to take care of taxes at your end, since I am not familiar with the import regulations of specific countries.
We will be out of town during the week December 16 to December 31st, but afterwards I will personally take care of your orders.
Unfortunately we do not have so far an efficient way to send our mexican skulls abroad.
Our only experience is using UPS, which includes an insurance for a maximum of 100 US per package, included in the handling cost.
The packing and postage in most of the cases for sending skulls to Europe, or South America, equals the price for the skull, or sometimes it is even a little higher.
If you are still interested in ordering some of our selected pieces, please send a note to our email in order to give you the exact cost.
You could make an interbank deposit, using the CLABE number for my account in Mexico.
Also you need to instruct me how to label the piece in order to make it easy for you to take care of taxes at your end, since I am not familiar with the import regulations of specific countries.
We will be out of town during the week December 16 to December 31st, but afterwards I will personally take care of your orders.
martes 9 de diciembre de 2008
COMPRA DE CALAVERAS MEXICANAS: ENVIOS FORANEOS
Estimados coleccionistas de calaveras artísticas mexicanas.
Lamentablemente me declaro incompetente para el trámite de envíos de piezas al extranjero.
El costo es muy alto y no se me ocurre como solucionarlo.
Si las personas que han escrito antes para hacer pedidos siguen interesados, les recomiendo recurran a sus propios contactos en México para pensar como resolver este asunto.
El costo de envío por UPS excede el costo de la pieza en cuestión.
Si estan dispuestos a pagarlo, con gusto tramito el envío.
Escriban al contacto: rhpoz@cableonline.com.mx para que les proporcione los datos de la cuenta para hacer el depósito interbancario.
Lamentablemente me declaro incompetente para el trámite de envíos de piezas al extranjero.
El costo es muy alto y no se me ocurre como solucionarlo.
Si las personas que han escrito antes para hacer pedidos siguen interesados, les recomiendo recurran a sus propios contactos en México para pensar como resolver este asunto.
El costo de envío por UPS excede el costo de la pieza en cuestión.
Si estan dispuestos a pagarlo, con gusto tramito el envío.
Escriban al contacto: rhpoz@cableonline.com.mx para que les proporcione los datos de la cuenta para hacer el depósito interbancario.
domingo 23 de noviembre de 2008
VIDEO ANIMADO SOBRE DIA DE MUERTOS Y CALACAS
Acabamos de descubir un video con calacas y animación y musica de fondo sui-generis.
Seguramente a los visitantes de este sitio les gustará conocerlo.
La dirección electrónica es:
http://www.myspace.com/vivacalaca
Seguramente a los visitantes de este sitio les gustará conocerlo.
La dirección electrónica es:
http://www.myspace.com/vivacalaca
sábado 8 de noviembre de 2008
CALAVERA "LA LLORONA": CON ESTROFAS DE CANCION POPULAR MEXICANA
Todos me dicen el negro, Llorona,
Negro pero cariñoso.
Yo soy como el chile verde, Llorona,
Picante pero sabroso.
La pena y lo que no es pena, llorona,
Todo es pena para mi;
Ayer lloraba por verte, Ay llorona,
Y hoy lloro porque te vi
Ay de mi, llorona, Llorona,
Llorona de azul celeste,
Aunque la vida me cueste, Ay llorona,
no dejare de quererte.
Salias del templo un dia, llorona,
Cuando al pasar yo te vi.
Hermoso huipil llevabas
Que la Virgen te crei
Me subi al pino mas alto, llorona,
A ver si te divisaba.
Como el pino era muy tierno, llorona,
Al verme llorar, lloraba
Ay de mi, llorona, Llorona,
Llorona de azul celeste,
Aunque la vida me cueste,
Ay llorona, no dejare de quererte.
Cada vez que entra la noche, llorona,
Me pongo a pensar y digo:
De que me sirve la cama, llorona,
Si tu no duermes conmigo
De la mar vino una carta, Ay llorona,
Que me mando la sirena,
Y en la carta me decia, llorona,
Quien tiene amor tiene pena
Ay de mi, llorona, Llorona,
Llorona llevame al rio,
tapame con tu rebozo, Ay llorona,
porque me muero de frio.
Dicen que no tengo duelo, Llorona,
porque no me ven llorar
Hay muertos que no hacen ruido, Llorona,
Y es mas grande su penar .
Si al cielo subir pudiera, Llorona,
Las estrellas te bajara,
La luna a tus pies pusiera, Llorona,
Con el sol te coronara.
Ay de mi, llorona, Llorona,
Llorona de ayer y hoy,
Ayer maravilla fui, Llorona.
Y ahora ni sombra soy
Ay de mi, llorona, llorona,
Llorona de negros ojos
Ya con esta me despido, Llorona
adorándote de hinojos...
Canción popular oaxaqueña, de origen tehuantepeco, toma el tema de una leyenda trágica del siglo XIX, en que una madre pierde a sus hijos en un incendio. Ella enloquece de dolor y sus lamentos los escuchan los vecinos de la zona, aún después de su muerte.
Negro pero cariñoso.
Yo soy como el chile verde, Llorona,
Picante pero sabroso.
La pena y lo que no es pena, llorona,
Todo es pena para mi;
Ayer lloraba por verte, Ay llorona,
Y hoy lloro porque te vi
Ay de mi, llorona, Llorona,
Llorona de azul celeste,
Aunque la vida me cueste, Ay llorona,
no dejare de quererte.
Salias del templo un dia, llorona,
Cuando al pasar yo te vi.
Hermoso huipil llevabas
Que la Virgen te crei
Me subi al pino mas alto, llorona,
A ver si te divisaba.
Como el pino era muy tierno, llorona,
Al verme llorar, lloraba
Ay de mi, llorona, Llorona,
Llorona de azul celeste,
Aunque la vida me cueste,
Ay llorona, no dejare de quererte.
Cada vez que entra la noche, llorona,
Me pongo a pensar y digo:
De que me sirve la cama, llorona,
Si tu no duermes conmigo
De la mar vino una carta, Ay llorona,
Que me mando la sirena,
Y en la carta me decia, llorona,
Quien tiene amor tiene pena
Ay de mi, llorona, Llorona,
Llorona llevame al rio,
tapame con tu rebozo, Ay llorona,
porque me muero de frio.
Dicen que no tengo duelo, Llorona,
porque no me ven llorar
Hay muertos que no hacen ruido, Llorona,
Y es mas grande su penar .
Si al cielo subir pudiera, Llorona,
Las estrellas te bajara,
La luna a tus pies pusiera, Llorona,
Con el sol te coronara.
Ay de mi, llorona, Llorona,
Llorona de ayer y hoy,
Ayer maravilla fui, Llorona.
Y ahora ni sombra soy
Ay de mi, llorona, llorona,
Llorona de negros ojos
Ya con esta me despido, Llorona
adorándote de hinojos...
Canción popular oaxaqueña, de origen tehuantepeco, toma el tema de una leyenda trágica del siglo XIX, en que una madre pierde a sus hijos en un incendio. Ella enloquece de dolor y sus lamentos los escuchan los vecinos de la zona, aún después de su muerte.
domingo 2 de noviembre de 2008
CALAVERAS, LIBROS Y TZOMPANTLIS CON PRECIOS DE OFERTA DE TEMPORADA: NOVIEMBRE 2008
A partir de esta fecha hasta Noviembre 9 del 2008, tendremos precios especiales en la compra de tres piezas de nuestro catálogo de calaveras normales o de calaveras tzompantli, en cualquier combinación:
Calaveras normales:
Tipo A (precio especial): 300 pesos mexicanos
Tipo B (precio especial): 380 pesos mexicanos
Tipo C (precio especial): 400 pesos mexicanos
libro "108 rostros": 160 pesos mexicanos
Calaveras tzompantli:
Tipo D (precio especial): 210 pesos mexicanos
Tipo E (precio especial): 250 pesos mexicanos
Tipo F (precio especial): 300 pesos mexicanos
Tzompantli 3 piezas (precio especial): 650 pesos (no requiere otra compra)
Tzompantli 9 piezas (precio especial): 2250 pesos (no requiere otra compra)
Estos precios solo aplican en compra directa en nuestras instalaciones con pago en efectivo.
No se admiten cambios, ni devoluciones.
Los precios de oferta no aplican para envíos foráneos, o por paquetería.
Informes al 01-(777)-3179988 y al correo: rhpoz@cableonline.com.mx desde fuera de la República Mexicana llamar al 52-(777)-3179988.
Hacer cita previa. Esta oferta se mantiene hasta agotar existencias durante el período señalado
Calaveras normales:
Tipo A (precio especial): 300 pesos mexicanos
Tipo B (precio especial): 380 pesos mexicanos
Tipo C (precio especial): 400 pesos mexicanos
libro "108 rostros": 160 pesos mexicanos
Calaveras tzompantli:
Tipo D (precio especial): 210 pesos mexicanos
Tipo E (precio especial): 250 pesos mexicanos
Tipo F (precio especial): 300 pesos mexicanos
Tzompantli 3 piezas (precio especial): 650 pesos (no requiere otra compra)
Tzompantli 9 piezas (precio especial): 2250 pesos (no requiere otra compra)
Estos precios solo aplican en compra directa en nuestras instalaciones con pago en efectivo.
No se admiten cambios, ni devoluciones.
Los precios de oferta no aplican para envíos foráneos, o por paquetería.
Informes al 01-(777)-3179988 y al correo: rhpoz@cableonline.com.mx desde fuera de la República Mexicana llamar al 52-(777)-3179988.
Hacer cita previa. Esta oferta se mantiene hasta agotar existencias durante el período señalado
sábado 1 de noviembre de 2008
CALAVERAS DISPONIBLES: FOTOS NOVIEMBRE 2008
Las calaveras que tenemos tienen varios precios. En el muestrario de piezas en existencia, disponibles a través de este sitio, aparecen los precios codificados según el tipo de calavera mexicana.
Los precios de las calaveras son:
Tipo A (precio unitario): 350 pesos mexicanos
Tipo B (precio unitario): 400 pesos mexicanos
Tipo C (precio unitario): 450 pesos mexicanos
Tzompantli 3 piezas (precio unitario): 740 pesos
Tzompantli 9 piezas ( 3 x 3): 2500 pesos
libro "108 rostros de la impermanencia": 180 pesos mexicanos
Precios vigentes hasta agotar exitencias, sujetos a cambio sin previo aviso.
Se envían calacas por UPS a todo el mundo, con cargo al cliente, previo depósito bancario.
Las fotos de las piezas reflejan con bastante exactitud la apariencia de las calaveras mexicanas disponibles en este sitio, a menos que se especifique algun detalle diferente.
Haga "click" sobre cada bloque de fotos, para ver la imagen mas grande.
Las únicas variantes se pueden deber a la iluminación del día en que se tomó la foto.
Estas son algunas de las calaveras disponibles al dia de hoy.


Los precios de las calaveras son:
Tipo A (precio unitario): 350 pesos mexicanos
Tipo B (precio unitario): 400 pesos mexicanos
Tipo C (precio unitario): 450 pesos mexicanos
Tzompantli 3 piezas (precio unitario): 740 pesos
Tzompantli 9 piezas ( 3 x 3): 2500 pesos
libro "108 rostros de la impermanencia": 180 pesos mexicanos
Precios vigentes hasta agotar exitencias, sujetos a cambio sin previo aviso.
Se envían calacas por UPS a todo el mundo, con cargo al cliente, previo depósito bancario.
Las fotos de las piezas reflejan con bastante exactitud la apariencia de las calaveras mexicanas disponibles en este sitio, a menos que se especifique algun detalle diferente.
Haga "click" sobre cada bloque de fotos, para ver la imagen mas grande.
Las únicas variantes se pueden deber a la iluminación del día en que se tomó la foto.
Estas son algunas de las calaveras disponibles al dia de hoy.


jueves 30 de octubre de 2008
CALAVERAS DE TZOMPANLTI DISPONIBLES: OCTUBRE 2008
Las calaveras de Tzompantli tienen orificios laterales para ser ensartadas horitzontalmente.
A continuación presentamos algunas de las piezas disponibles.
Los precios de esta piezas son:
Tipo D (precio unitario): 250 pesos mexicanos
Tipo E (precio unitario): 280 pesos mexicanos
Tipo F (precio unitario): 340 pesos mexicanos
Tzompantli 3 piezas (precio unitario): 740 pesos
Tzompantli 9 piezas ( 3 x 3): 2500 pesos
Libro "108 rostros de la impermanencia": 180 pesos mexicanos
Precios vigentes hasta agotar exitencias, sujetos a cambio sin previo aviso.
Se envían calacas por UPS a todo el mundo, con cargo al cliente, previo depósito bancario.



A continuación presentamos algunas de las piezas disponibles.
Los precios de esta piezas son:
Tipo D (precio unitario): 250 pesos mexicanos
Tipo E (precio unitario): 280 pesos mexicanos
Tipo F (precio unitario): 340 pesos mexicanos
Tzompantli 3 piezas (precio unitario): 740 pesos
Tzompantli 9 piezas ( 3 x 3): 2500 pesos
Libro "108 rostros de la impermanencia": 180 pesos mexicanos
Precios vigentes hasta agotar exitencias, sujetos a cambio sin previo aviso.
Se envían calacas por UPS a todo el mundo, con cargo al cliente, previo depósito bancario.



REFLEXIONES SOBRE EL TIEMPO FUGAZ: EL FUTURO DEL PASADO... ES LA MUERTE
T E M P U S - F U G I T
El futuro del futuro
parece siempre más dudoso.
El pasado del pasado
cada día más mentiroso.
El presente nos huye, nos escapa
El ahora se disuelve en el ayer
antes de que podemos
vivirlo, ni verlo, ni
siquiera reconocerlo.
Este presunto presente,
una ficción de más, como mañana
que tampoco llegará, que
nunca llegará, disfrazada de hoy,
deslizando hacia una simple
memoria que pronto no se podrá
tampoco recordar.
El futuro del futuro
cada día más dudoso.
El pasado del pasado
siempre más mentiroso.
El pasado del futuro,
nuestra vida.
El futuro del pasado,
nuestra muerte.
Autor:
Lito Tejada-Flores
artista gráfico, Crestone, Colorado, E.E.U,U,
página web:
http://www.westerneye.com/
http://www.breakthroughonskis.com/
El futuro del futuro
parece siempre más dudoso.
El pasado del pasado
cada día más mentiroso.
El presente nos huye, nos escapa
El ahora se disuelve en el ayer
antes de que podemos
vivirlo, ni verlo, ni
siquiera reconocerlo.
Este presunto presente,
una ficción de más, como mañana
que tampoco llegará, que
nunca llegará, disfrazada de hoy,
deslizando hacia una simple
memoria que pronto no se podrá
tampoco recordar.
El futuro del futuro
cada día más dudoso.
El pasado del pasado
siempre más mentiroso.
El pasado del futuro,
nuestra vida.
El futuro del pasado,
nuestra muerte.
Autor:
Lito Tejada-Flores
artista gráfico, Crestone, Colorado, E.E.U,U,
página web:
http://www.westerneye.com/
http://www.breakthroughonskis.com/
martes 28 de octubre de 2008
CALAVERAS MEXICANAS DE TZOMPANTLI: PIEZAS UNICAS A LA VENTA EN CUERNAVACA, MORELOS
Pasado mañana subiremos las fotos de algunas de las piezas individuales de tzompatlis que pondremos a la venta en este sitio, y que se podrán comprar directamente en nuestro centro de distribución en Cuernavaca, Morelos en México.
Se trata de aproximadamente 45 piezas diferentes con precios variables, dependiendo de la pieza (de $300 a 400 pesos mexicanos). En la compra de tres piezas o más durante las próximas semanas, habrá un descuento del 5 %.
Para calcular los costos para los tipos de moneda de diferentes países, usar el convertidor: http://fxtop.com/es/cnv.htm
Esta oferta iniciará el Jueves 30 de Octubre del 2008 y durará hasta que se agoten las existencias.
Cada pieza es diferente y como son de un tzompantli, todas tienen perforaciones laterales. Algunas de esas piezas aparecen en el libro "108 rostros de la impermanencia", publicado en Noviembre del 2001, pero otras piezas se crearon posteriormente y son piezas únicas.
Todas las piezas están firmadas.
Se trata de aproximadamente 45 piezas diferentes con precios variables, dependiendo de la pieza (de $300 a 400 pesos mexicanos). En la compra de tres piezas o más durante las próximas semanas, habrá un descuento del 5 %.
Para calcular los costos para los tipos de moneda de diferentes países, usar el convertidor: http://fxtop.com/es/cnv.htm
Esta oferta iniciará el Jueves 30 de Octubre del 2008 y durará hasta que se agoten las existencias.
Cada pieza es diferente y como son de un tzompantli, todas tienen perforaciones laterales. Algunas de esas piezas aparecen en el libro "108 rostros de la impermanencia", publicado en Noviembre del 2001, pero otras piezas se crearon posteriormente y son piezas únicas.
Todas las piezas están firmadas.
TZOMPANTLI ESPECIAL: LÁMPARA
Tenemos a la venta dos tzompantli lámpara.
Cada uno tiene 9 calaveras con perforaciones horizontales presentadas ensartadas en una estructura metálica de tubos pintados en blanco.

Las calaveras tienen focos individuales con instalación eléctrica.
Todas las calacas son diferentes: una son catrinas con labios y otras son calacas de hombre sin labios.

Las perforaciones de las calaveras son en forma de lunas y de círculos, con perforaciones a los lados de las mandíbulas y con un triángulo nasal.
Cada tzompantli de 9 piezas montadas en esa estructura tiene un costo de $ 2500 pesos mexicanos. La compra es directa y en efectivo en nuestro sitio de distribución en Cuernavaca, previa cita.
No hay cambios, ni devoluciones.
A partir de esta fecha hasta el 9 de Noviembre, estas piezas tendrán un descuento del 10%.
Informes al teléfono del contacto: 01-777-3171457, o por correo electrónico: rhpoz@cableonline.com.mx
Para calcular los costos para los tipos de moneda de diferentes países, usar el convertidor: http://fxtop.com/es/cnv.htm
Cada uno tiene 9 calaveras con perforaciones horizontales presentadas ensartadas en una estructura metálica de tubos pintados en blanco.

Las calaveras tienen focos individuales con instalación eléctrica.
Todas las calacas son diferentes: una son catrinas con labios y otras son calacas de hombre sin labios.

Las perforaciones de las calaveras son en forma de lunas y de círculos, con perforaciones a los lados de las mandíbulas y con un triángulo nasal.
Cada tzompantli de 9 piezas montadas en esa estructura tiene un costo de $ 2500 pesos mexicanos. La compra es directa y en efectivo en nuestro sitio de distribución en Cuernavaca, previa cita.
No hay cambios, ni devoluciones.
A partir de esta fecha hasta el 9 de Noviembre, estas piezas tendrán un descuento del 10%.
Informes al teléfono del contacto: 01-777-3171457, o por correo electrónico: rhpoz@cableonline.com.mx
Para calcular los costos para los tipos de moneda de diferentes países, usar el convertidor: http://fxtop.com/es/cnv.htm
lunes 27 de octubre de 2008
CALAVERAS DISPONIBLES: NOMBRES
Actualmente tenemos todavía algunas piezas que se pueden adquirir directamente en nuestra dirección de Cuernavaca, al precio de oferta que ofrece este sitio por las siguientes 3 semanas.
Si cuenta con el libro "108 rostros de la impermanencia", podrá identificar la pieza a las que hacemos referencia por el número de página .
Esta es una lista parcial de las piezas que aún tenemos:
1. Prehispánica dorada aceite con relieves mandarina fosforescente, con ojos , dientes fosforescentes de color y pedrería dental (pags. 154-155). Ilustración parecida en esta página, pero sin ojos.
2. Aguila coronada, dibujos en negro y blanco sobre verde fosforescente de fondo (pags. 140-141). Ilustración en esta página.
3. La Llorona de Leduc, fondo azul nácar, con lágrimas azules y texto escrito en negro, poema de Renato Leduc (pags. 160-161). Ilustración en esta página.
4. La muerte bailando, diseño precolombino, fondo mamey nácar con dibujos polícromos elaborados (pags. 203-204). 5. Jaguares atacando, diseño precolombino, fondo magenta fosforescente con dibujo bicolor en amarillo y negro, con pedrería dental (pag. 25-26).
6. Dominó, versión hombre y versión catrina con labios, en blanco y negro, o en beige y negro (pags. 199-200). Ilustración en esta página.
7. Mariposas prehispánicas, es una lámpara con dibujos precolombinos en blanco, con fondo bugambilia fosforescente (pags. 178-179)
8. Calacas 2, dibujos precolombinos polícromos de calacas, sobre fondo bugambilia fosforescente (pags. 79-80).
9. Prehispánica amarilla fosforescente con relieves en verde (pags. 98-99)
10. Prehispánica rosa mexicano fosforescente con relieves en azul turquesa y ojos (no aparece en el libro). Ilustrada en esta página sin ojos.
11. Lámpara perforaciones en flor, color ultramar, sin cuello, con pedrería dental zwaroski (no aparece en el libro). Ilustración parecida a calaca capullos.
No hay una calaca idéntica a otra, ya que varían en tener o no ojos, el tipo de ojos, el adorno de los dientes que varian en su matiz, textura y pedrería , así como en otros detalles adicionales.
Si cuenta con el libro "108 rostros de la impermanencia", podrá identificar la pieza a las que hacemos referencia por el número de página .
Esta es una lista parcial de las piezas que aún tenemos:
1. Prehispánica dorada aceite con relieves mandarina fosforescente, con ojos , dientes fosforescentes de color y pedrería dental (pags. 154-155). Ilustración parecida en esta página, pero sin ojos.
2. Aguila coronada, dibujos en negro y blanco sobre verde fosforescente de fondo (pags. 140-141). Ilustración en esta página.
3. La Llorona de Leduc, fondo azul nácar, con lágrimas azules y texto escrito en negro, poema de Renato Leduc (pags. 160-161). Ilustración en esta página.
4. La muerte bailando, diseño precolombino, fondo mamey nácar con dibujos polícromos elaborados (pags. 203-204). 5. Jaguares atacando, diseño precolombino, fondo magenta fosforescente con dibujo bicolor en amarillo y negro, con pedrería dental (pag. 25-26).
6. Dominó, versión hombre y versión catrina con labios, en blanco y negro, o en beige y negro (pags. 199-200). Ilustración en esta página.
7. Mariposas prehispánicas, es una lámpara con dibujos precolombinos en blanco, con fondo bugambilia fosforescente (pags. 178-179)
8. Calacas 2, dibujos precolombinos polícromos de calacas, sobre fondo bugambilia fosforescente (pags. 79-80).
9. Prehispánica amarilla fosforescente con relieves en verde (pags. 98-99)
10. Prehispánica rosa mexicano fosforescente con relieves en azul turquesa y ojos (no aparece en el libro). Ilustrada en esta página sin ojos.
11. Lámpara perforaciones en flor, color ultramar, sin cuello, con pedrería dental zwaroski (no aparece en el libro). Ilustración parecida a calaca capullos.
No hay una calaca idéntica a otra, ya que varían en tener o no ojos, el tipo de ojos, el adorno de los dientes que varian en su matiz, textura y pedrería , así como en otros detalles adicionales.
viernes 24 de octubre de 2008
OFERTA ESPECIAL DE CALACAS MEXICANAS: OCTUBRE 25 NOVIEMBRE 9 DEL 2008 SOLO EN CUERNAVACA
A la fecha contamos solamente con un número reducido de piezas de calaveras artísticas mexicanas, confeccionadas via el proyecto Ritoz. 
Solo por las siguientes 3 semanas, tendremos un precio ESPECIAL, en la compra de tres o más piezas de calaveras artísticas mexicanas, en la misma compra, hasta agotar existencias.
El único requisito es que acudan a Cuernavaca a adquirirlas directamente.
No aplica envío por paquetería para esta oferta.
El precio especial en el lapso del Sábado 25 de Octubre al Domingo 9 de Noviembre del 2008 por tres piezas de calaveras mexicanas Tipo A será de $ 900 pesos mexicanos. El precio normal en los puntos de venta oscila entre 460 y 920 pesos por calavera con o sin cuello.
También ofrecemos un precio especial, solo por este período, para el libro titulado "108 rostros de la impermanencia-muerte", que es un libro bilingue, español-inglés, con muchas ilustraciones. El precio normal es de $ 199 pesos, y durante estas semanas de oferta, el precio será de $ 160 pesos.
El precio especial por el tzompantli (3 cabezas medianamente decoradas, ensartadas en un palo de madera de forma horizontal) será de $ 675 pesos. El precio normal de los tzompantlis en los puntos de venta es de $ 805 pesos.
Solo contamos con unos cuantos tzompantlis que pondremos a la venta en este período.
Para estos productos, no se aceptan cambios ni devoluciones.
Concertar previamente la cita a nuestro teléfono en Cuernavaca: 3171457.
Fuera de esa ciudad marcar: 01-777-3171457 y fuera del país, marcar: 52-777-3171457.
El pago aceptable solo es en efectivo.
Se proporcionará factura en caso de solicitud del cliente, con el cargo correspondiente del IVA.
Para calcular los costos para los tipos de moneda de diferentes países, usar el convertidor: http://fxtop.com/es/cnv.htm

Solo por las siguientes 3 semanas, tendremos un precio ESPECIAL, en la compra de tres o más piezas de calaveras artísticas mexicanas, en la misma compra, hasta agotar existencias.
El único requisito es que acudan a Cuernavaca a adquirirlas directamente.
No aplica envío por paquetería para esta oferta.
El precio especial en el lapso del Sábado 25 de Octubre al Domingo 9 de Noviembre del 2008 por tres piezas de calaveras mexicanas Tipo A será de $ 900 pesos mexicanos. El precio normal en los puntos de venta oscila entre 460 y 920 pesos por calavera con o sin cuello.
También ofrecemos un precio especial, solo por este período, para el libro titulado "108 rostros de la impermanencia-muerte", que es un libro bilingue, español-inglés, con muchas ilustraciones. El precio normal es de $ 199 pesos, y durante estas semanas de oferta, el precio será de $ 160 pesos.El precio especial por el tzompantli (3 cabezas medianamente decoradas, ensartadas en un palo de madera de forma horizontal) será de $ 675 pesos. El precio normal de los tzompantlis en los puntos de venta es de $ 805 pesos.

Solo contamos con unos cuantos tzompantlis que pondremos a la venta en este período.
Para estos productos, no se aceptan cambios ni devoluciones.
Concertar previamente la cita a nuestro teléfono en Cuernavaca: 3171457.
Fuera de esa ciudad marcar: 01-777-3171457 y fuera del país, marcar: 52-777-3171457.
El pago aceptable solo es en efectivo.
Se proporcionará factura en caso de solicitud del cliente, con el cargo correspondiente del IVA.
Para calcular los costos para los tipos de moneda de diferentes países, usar el convertidor: http://fxtop.com/es/cnv.htm
lunes 20 de octubre de 2008
ULTIMAS CALAVERAS MEXICANAS ARTISTICAS DISPONIBLES A TRAVES DE ESTE SITIO
Quedan en nuestro poder solamente unas cuantas decenas de piezas de calaveras artísticas mexicanas. Escriba solicitando fotos para saber que hay en existencia. Calculamos que concluiremos con este proyecto a fines de este año 2008. En su defecto tendrá que recurrir a los distribuidores de las tiendas de museos EDUCAL en diferentes puntos del país, a las tiendas boutique HOLA México en los aeropuertos y a la Galería Delicias del Sur en Cuernavaca, Morelos.
PUBLICACIONES RECIENTES SOBRE EL TEMOR A LA MUERTE
El tema de la muerte no solo inspira a la creatividad artística, sino también es un tema de interés en el área de la Psicología, la Medicina y la Salud Pública.
En el área de Psicología hemos publicado los siguientes artículos como resultado de nuestras investigaciones conductuales relacionadas con el temor a la muerte:
1. Hernández-Pozo, M. R., Montes, P. E., Caballero, C., García, T. M., Quintero, H. P. y Ortiz., J., (2008) Sesgo perceptual al tema de la muerte en pacientes con displasia y en dos grupos de enfermeras.
2. Hernández-Pozo, M. R., & Herrera, A. (2008) Evaluación conductual de ansiedad general y hacia el tema de la muerte en pacientes oncológicos infantiles y padres de niños con cáncer.
3. Villanueva, C. P., Hernández-Pozo, M. R., Mata, A., Nava, P., y Coronado, O. (2008) Temor a la muerte en estudiantes universitarios del área de salud.
El común denominador de estos estudios es el empleo de una prueba computarizada basada en el paradigma de Stroop, para medir el temor a la muerte, mediante una tarea de discriminación condicional que detecta de manera inconsciente la "preocupación" por esos temas.
Para tener acceso a esos escritos, puede consultar el sitio: http://stroop-mexico.blogspot.com/
En el área de Psicología hemos publicado los siguientes artículos como resultado de nuestras investigaciones conductuales relacionadas con el temor a la muerte:
1. Hernández-Pozo, M. R., Montes, P. E., Caballero, C., García, T. M., Quintero, H. P. y Ortiz., J., (2008) Sesgo perceptual al tema de la muerte en pacientes con displasia y en dos grupos de enfermeras.
2. Hernández-Pozo, M. R., & Herrera, A. (2008) Evaluación conductual de ansiedad general y hacia el tema de la muerte en pacientes oncológicos infantiles y padres de niños con cáncer.
3. Villanueva, C. P., Hernández-Pozo, M. R., Mata, A., Nava, P., y Coronado, O. (2008) Temor a la muerte en estudiantes universitarios del área de salud.
El común denominador de estos estudios es el empleo de una prueba computarizada basada en el paradigma de Stroop, para medir el temor a la muerte, mediante una tarea de discriminación condicional que detecta de manera inconsciente la "preocupación" por esos temas.
Para tener acceso a esos escritos, puede consultar el sitio: http://stroop-mexico.blogspot.com/
martes 9 de septiembre de 2008
PRECIOS ESPECIALES EN CALAVERAS MEXICANAS: SEPTIEMBRE-OCTUBRE 2008
En estos meses hemos reducido los precios de nuestras piezas artesanales para la compra al menudeo y para compra al mayoreo -mínimo 4 piezas en la misma compra.
Los precios especiales se aplican a toda la gama de calaveras artísticas mexicanas que hemos creado hasta la fecha, calacas sin cuello, calacas con cuello corto, calacas con cuellos largo, calacas tipo lámpara y tzompantlis -que son tres calaveras con perforaciones laterales ensartadas horizontalmente en un palo.
Estos precios SOLO ESTAN DISPONIBLES A TRAVÉS DE ESTE SITIO; las casas distribuidoras de nuestros productos tienen precios fijos ya establecidos. Esta oferta estará vigente hasta que tengamos piezas en existencia.
Para los interesados en este concepto, se les recomienda que aprovechen y obtengan los últimos ejemplares de nuestra colección.
Tengan en consideración que el costo de envío de las piezas por UPS es elevado.
Si ustedes ven una pieza en alguna galería, tienda de museo o en las boutiques de los aeropuertos, el consejo general es que las adquieran allí, para ahorrar en gastos de envío. Adicionalmente es muy probable que no puedan adquirir la pieza que desean si la ordenan via este sitio, ya que la mayoría de las piezas son únicas.
Para mayores detalles, dirigirse a: rhpoz@cableonline.com.mx o desde fuera del país al 52 (777) 3171457. En la zona donde estamos ubicados hay fallas variables en el sistema telefónico, de modo que la mejor via de comunicación es electrónica.
Los precios especiales se aplican a toda la gama de calaveras artísticas mexicanas que hemos creado hasta la fecha, calacas sin cuello, calacas con cuello corto, calacas con cuellos largo, calacas tipo lámpara y tzompantlis -que son tres calaveras con perforaciones laterales ensartadas horizontalmente en un palo.
Estos precios SOLO ESTAN DISPONIBLES A TRAVÉS DE ESTE SITIO; las casas distribuidoras de nuestros productos tienen precios fijos ya establecidos. Esta oferta estará vigente hasta que tengamos piezas en existencia.
Para los interesados en este concepto, se les recomienda que aprovechen y obtengan los últimos ejemplares de nuestra colección.
Tengan en consideración que el costo de envío de las piezas por UPS es elevado.
Si ustedes ven una pieza en alguna galería, tienda de museo o en las boutiques de los aeropuertos, el consejo general es que las adquieran allí, para ahorrar en gastos de envío. Adicionalmente es muy probable que no puedan adquirir la pieza que desean si la ordenan via este sitio, ya que la mayoría de las piezas son únicas.
Para mayores detalles, dirigirse a: rhpoz@cableonline.com.mx o desde fuera del país al 52 (777) 3171457. En la zona donde estamos ubicados hay fallas variables en el sistema telefónico, de modo que la mejor via de comunicación es electrónica.
domingo 17 de agosto de 2008
SOBRE LA COMPRENSION DE LA MUERTE Y EL NACIMIENTO: GUIA PARA ALCANZAR EL ESTADO MAXIMO DE COMPRENSION
Caemos en un error al suponer que el nacimiento se transforma en muerte. El nacimiento es una expresión completa de si mismo, con su propio pasado y futuro. Por esta razón, el nacimiento en el buda-dharma se comprende como no-nacimiento. La muerte es una expresión completa en sí misma, con su propio pasado y futuro. De acuerdo con lo anterior, la muerte es entendida como no-muerte.
En el nacimiento no hay nada más que nacimiento; en la muerte no hay nada más que muerte. Siendo esto así, cuando llega el nacimiento, encara y trae al presente el nacimiento, y cuando la muerte llegue, encárala y tráela al presente. No las evites ni las desees.
Este nacimiento-y-muerte es la vida del buda. Si intentas evitarlas, pierdes la vida del buda. Si te aferras a ello, tratando de permanecer dentro, también pierdes la vida de buda y lo que queda solo es la mera forma del buda. Estar libre de desprecio o de anhelo por el nacimiento y la muerte constituye el entrar directamente a la mente del buda.
Sin embargo, no trates de definir o de describirlo con palabras. Pon a un lado el cuerpo y la mente y arrójate dentro de la casa de buda, arrójate dentro del camino de buda sin mayor esfuerzo o cálculo.
Hay un camino sencillo de traer al presente a buda:
abstente de las acciones no saludables,
extiende tu compasión hacia todos los seres sensibles,
acata sin apegos el nacimiento y la muerte,
muestra respeto a los mayores y
se amable con los más jóvenes,
no excluyas ni desees cosa alguna, y
abstente del pensamiento calculador y de la preocupación –
Esto es a lo que llamamos un buda.
No es necesario buscar nada más.
Fragmento del escrito de Dogen Zenji (jap. 1200-1253) titulado Shoji. Nacimiento y Muerte, traducido por los maestroz Zen Dan Welch y Rocio Hernández Pozo.
En el nacimiento no hay nada más que nacimiento; en la muerte no hay nada más que muerte. Siendo esto así, cuando llega el nacimiento, encara y trae al presente el nacimiento, y cuando la muerte llegue, encárala y tráela al presente. No las evites ni las desees.
Este nacimiento-y-muerte es la vida del buda. Si intentas evitarlas, pierdes la vida del buda. Si te aferras a ello, tratando de permanecer dentro, también pierdes la vida de buda y lo que queda solo es la mera forma del buda. Estar libre de desprecio o de anhelo por el nacimiento y la muerte constituye el entrar directamente a la mente del buda.
Sin embargo, no trates de definir o de describirlo con palabras. Pon a un lado el cuerpo y la mente y arrójate dentro de la casa de buda, arrójate dentro del camino de buda sin mayor esfuerzo o cálculo.
Hay un camino sencillo de traer al presente a buda:
abstente de las acciones no saludables,
extiende tu compasión hacia todos los seres sensibles,
acata sin apegos el nacimiento y la muerte,
muestra respeto a los mayores y
se amable con los más jóvenes,
no excluyas ni desees cosa alguna, y
abstente del pensamiento calculador y de la preocupación –
Esto es a lo que llamamos un buda.
No es necesario buscar nada más.
Fragmento del escrito de Dogen Zenji (jap. 1200-1253) titulado Shoji. Nacimiento y Muerte, traducido por los maestroz Zen Dan Welch y Rocio Hernández Pozo.
sábado 2 de agosto de 2008
CALAVERAS ARTISTICAS MEXICANAS DISPONIBLES A TRAVES DE ESTE SITIO
Trataremos en lo posible de mantener actualizada la existencia de las piezas via las fotografías que aparecen de las mismas en esta página, con la leyenda al calce, pero hay que aclarar que ni el libro, ni la página son catálogos precisos de nuestra producción, ya que ésta excedió a ambos y la mayor parte de las piezas pertenecen ahora a colecciones particulares, o están a la venta en sitios exclusivos en México: Tiendas Boutique de los Aeropuertos Mexicanos, Librerías Educal en diferentes partes del país y Boutique Delicias del Sur en Cuernavaca, Mor. Si quiere saber si tenemos alguna pieza en existencia que usted quiera adquirir a través de este sitio, escriba al contacto.
miércoles 30 de julio de 2008
FRAGMENTOS DEL POEMA DE DESPEDIDA-MUERTE DEL MAESTRO ALEJANDRO AURA
DESPEDIDA
Así pues, hay que en algún momento cerrar la cuenta,
pedir los abrigos y marcharnos,
aquí se quedarán las cosas que trajimos al siglo
y en las que cada uno pusimos nuestra identidad;
se quedarán los demás, que cada vez son otros
y entre los cuales habrá de construirse lo que sigue,
también el hueco de nuestra imaginación se queda
para que entre todos se encarguen de llenarlo,
y nos vamos a nada limpiamente como las plantas,
como los pájaros, como todo lo que está vivo un tiempo
y luego, sin rencor, deja de estarlo.
Lo que queda no hubo manera de enmendarlo
por más matemáticas que le fuimos echando sin reposo,
ya estaba medio mal desde el principio de las eras
y nadie ha tenido la holgura necesaria para sentarse
a deshacer el apasionante intríngulis de la creación,
de modo que se queda como estaba, con sus millones,
billones, trillones de galaxias incomprensibles a la mano,
esperando a que alguien tenga tiempo para ver los planos
y completo el panorama lo descifre y se pueda resolver.
Nos vamos. Hago una caravana a las personas que estoy
echando ya tanto de menos, y digo adiós.
Alejandro Aura (1944-2008) poeta mexicano, empresario, actor, destacado promotor cultural , fundador del bar el Hijo del Cuervo en Coyoacán, D. F., en México; intelectual comprometido y congruente. Sin ser guapo, al subir al escenario se transformaba en un hombre con un especial atractivo y una voz cautivadora.
Así pues, hay que en algún momento cerrar la cuenta,
pedir los abrigos y marcharnos,
aquí se quedarán las cosas que trajimos al siglo
y en las que cada uno pusimos nuestra identidad;
se quedarán los demás, que cada vez son otros
y entre los cuales habrá de construirse lo que sigue,
también el hueco de nuestra imaginación se queda
para que entre todos se encarguen de llenarlo,
y nos vamos a nada limpiamente como las plantas,
como los pájaros, como todo lo que está vivo un tiempo
y luego, sin rencor, deja de estarlo.
Lo que queda no hubo manera de enmendarlo
por más matemáticas que le fuimos echando sin reposo,
ya estaba medio mal desde el principio de las eras
y nadie ha tenido la holgura necesaria para sentarse
a deshacer el apasionante intríngulis de la creación,
de modo que se queda como estaba, con sus millones,
billones, trillones de galaxias incomprensibles a la mano,
esperando a que alguien tenga tiempo para ver los planos
y completo el panorama lo descifre y se pueda resolver.
Nos vamos. Hago una caravana a las personas que estoy
echando ya tanto de menos, y digo adiós.
Alejandro Aura (1944-2008) poeta mexicano, empresario, actor, destacado promotor cultural , fundador del bar el Hijo del Cuervo en Coyoacán, D. F., en México; intelectual comprometido y congruente. Sin ser guapo, al subir al escenario se transformaba en un hombre con un especial atractivo y una voz cautivadora.
sábado 26 de julio de 2008
MUERTE SIN FIN: POEMA DE JOSE GOROSTIZA
Lleno de mí, sitiado en mi epidermis
por un dios inasible que me ahoga,
mentido acaso por su radiante atmósfera de luces
que oculta mi conciencia derramada,
mis alas rotas en esquirlas de aire,
mi torpe andar a tientas por el lodo;
lleno de mí ? ahíto?
me descubro en la imagen atónita del agua,
que tan sólo es un tumbo inmarcesible,
un desplome de ángeles caídos a la delicia intacta de su peso,
que nada tiene sino la cara en blanco hundida a medias,
ya, como una risa agónica,
en las tenues holandas de la nube
y en los funestos cánticos del mar?
más resabio de sal o albor de cúmulo
que sola prisa de acosada espuma.
No obstante ?
oh paradoja? constreñidapor el rigor del vaso que la aclara,
el agua toma forma.
En él se asienta, ahonda y edifica,
cumple una edad amarga de silencios
y un reposo gentil de muerte niña,
sonriente, que desflora un más allá de pájaros en desbandada.
En la red de cristal que la estrangula,
allí, como en el agua de un espejo,
se reconoce;
atada allí, gota con gota,
marchito el tropo de espuma en la garganta
¡qué desnudez de agua tan intensa,
qué agua tan agua,
está en su orbe tornasol soñando,c
antando ya una sed de hielo justo!
¡Mas qué vaso ?
también? más providente éste que así se hinche
como una estrella en grano,
que así, en heroica promisión, se enciende
como un seno habitado por la dicha,
y rinde así, puntual,
una rotunda flor de transparencia al agua,
un ojo proyectil que cobra alturas
y una ventana a gritos luminosos
sobre esa libertad enardecida
que se agobia de cándidas prisiones!
¡Más que vaso ?
también? más providente!
Tal vez esta oquedad que nos estrecha
en islas de monólogos sin eco,
aunque se llama Dios,
no sea sino un vaso que nos amolda el alma perdidiza,
pero que acaso el alma sólo advierte
en una transparencia acumulada que tiñe la noción de Él,
de azul. El mismo Dios,
en sus presencias tímidas,
ha de gastar la tez azul
y una clara inocencia imponderable,
oculta al ojo, pero fresca al tacto,
como este mar fantasma en que respiran?
peces del aire altísimo?
los hombres.
¡Sí, es azul!
¡Tiene que ser azul!
Un coagulado azul de lontananza,
un circundante amor de la criatura,
en donde el ojo de agua de su cuerpo
que mana en lentas ondas de estatura
entre fiebres y llagas;
en donde el río hostil de su conciencia
¡agua fofa, mordiente, que se tira,
ay, incapaz de cohesión al suelo!
en donde el brusco andar de la criatura
amortigua su enojo,
se redondea como una cifra generosa,
se pone en pie, veraz, como una estatua.
¿Qué puede ser ?
si no? si un vaso no?
Un minuto quizá que se enardece
hasta la incandescencia,
que alarga el arrebato de su brasa,
ay, tanto más hacia lo eterno mínimo
cuanto es más hondo el tiempo que lo colma.
Un cóncavo minuto del espíritu
que una noche impensada,
al azary en cualquier escenario irrelevante
con el vuelo del pájaro,
estalla en él como un cohete herido
y en sonoras estrellas precipita
su desbandada pólvora de plumas.
Mas en la médula de esta alegría,
no ocurre nada, no;
sólo un cándido sueño que recorre
las estaciones todas de su ruta
tan amorosamente que no elude seguirla a sus infiernos,
ay, y con qué miradas de atropina,
tumefactas e inmóviles, escruta
el curso de la luz, su instante fúlgido,
en la piel de una gota de rocío;
concibe el ojo y el intangible aceite
que nutre de esbeltez a la mirada;
gobierna el crecimiento de las uñas
y en la raíz de la palabra esconde
el frondoso discurso de ancha copa
y el poema de diáfanas espigas.
Pero aún más ?
porque en su cielo impíon
ada es tan cruel como este puro goce?
somete sus imágenes al fuego
de especiosas torturas que imagina?
las infla de pasión,
en la prisma del llanto las deshace,
las ciega con el lustre de un barniz,
las satura de odios purulentos,
rencores zánganos
como una mala costra,
angustias secas como la sed del yeso.
Pero aún más ?
porque, inmune a la mácula,
tan perfecta crueldad no cede a límites?
perfora la substancia de su gozo
con rudos alfileres;
piensa el tumor, la úlcera y el chancro
que habrán de festonar la tez pulida,
toma en su mano etérea a la criatura
y la enjuta, la hincha o la demacra,
como a un copo de cera sudorosa,
y en un ilustre hallazgo de ironía
la estrecha enternecido
con los brazos glaciales de la fiebre.
Mas nada ocurre, no, sólo este sueño
desorbitado que se mira a sí mismo en plena marcha;
presume, pues, su término inminente
y adereza en el acto el plan de su fatiga,
su justa vacación
su domingo de gracia allá en el campo,
al fresco albor de las camisas flojas.
¡Qué trebolar mullido,
qué parasol de nieblase regala en el ánimo
para gustar la miel de sus vigilias!
Pero el ritmo es su norma, el solo paso,
la sola marcha en círculo, sin ojos;
así, aun de su cansancio, extrae
¡hop! largas cintas de cintas de sorpresas
que en un constante perecer enérgico,
en un morir absorto,
arrasan sin cesar su bella fábrica
hasta que ? hijo de su misma muerte,
gestado en la aridez de sus escombros?
siente que su fatiga se fatiga,
se erige a descansar de su descanso
y sueña que su sueño se repite,
irresponsable, eterno,
muerte sin fin de una obstinada muerte,
sueño de garza anochecido a plomo
que cambia sí de pie, mas no de sueño,
que cambia sí la imagen,
mas no la doncellez de su osadía
¡oh inteligencia, soledad en llamas!
que lo consume todo hasta el silencio,
sí, como una semilla enamorada
que pudiera soñarse germinando,
probar en el rencor de la molécula
el salto de las ramas que aprisiona
y el gusto de su fruta prohibida,
ay, sin hollar, semilla casta,
sus propios impasibles tegumentos.
¡Oh inteligencia, soledad en llamas
que todo lo concibe sin crearlo!
Finge el calor del lodo,
su emoción de substancia adolorida,
el iracundo amor que lo embellece
y lo encumbra más allá de las alas
a donde sólo el ritmo
de los luceros llora,
mas no le infunde el soplo que lo pone en pie
y permanece recreándose a sí misma,
única en Él, inmaculada, sola en Él,
reticencia indecible,
amoroso temor de la materia,
angélico egoísmo que se escapa
como un grito de júbilo sobre la muerte?
oh inteligencia, páramo de espejos!
helada emanación de rosas pétreas
en la cumbre de un tiempo paralítico;
pulso sellado;
como una red de arterias temblorosas,
hermético sistema de eslabones
que apenas se apresura o se retarda
según la intensidad de su deleite;
abstinencia angustiosa
que presume el dolor y no lo crea,
que escucha ya en la estepa de sus tímpanos
retumbar el gemido del lenguaje
y no lo emite;
que nada más absorbe las esencias
y se mantiene así, rencor sañudo,
una, exquisita, con su dios estéril,
sin alzar entre ambos
la sorda pesadumbre de la carne,
sin admitir en su unidad perfecta
el escarnio brutal de esa discordia
que nutren vida y muerte inconciliables,
siguiéndose una a otra
como el día y la noche,
una y otra acampadas en la célula
como en un tardo tiempo de crepúsculo,
ay, una nada más, estéril, agria,
con Él, conmigo, con nosotros tres;
como el vaso y el agua, sólo una
que reconcentra su silencio blanco
en la orilla letal de la palabra
y en la inminencia misma de la sangre.
¡ALELUYA, ALELUYA!
Iza la flor su enseña,
agua, en el prado.
¡Oh, qué mercadería de olor alado!
¡Oh, qué mercadería de tenue olor!
¡cómo inflama los aires con su rubor!
¡Qué anegado de gritos está el jardín!
«¡Yo, el heliotropo, yo!»
«¿Yo? El jazmín.»
Ay, pero el agua, ay, si no huele a nada.
Tiene la noche un árbol con frutos de ámbar;
tiene una tez la tierra,
ay, de esmeraldas.
El tesón de la sangre anda de rojo;
anda de añil el sueño;la dicha, de oro.
Tiene el amor feroces galgos morados;
pero también sus mieses,
también sus pájaros.
Ay, pero el agua,
ay, si no luce a nada.
Sabe a luz, a luz fría,
sí, la manzana.
¡Qué amanecida fruta tan de mañana!
¡Qué anochecido sabes, tú, sinsabor!
¡cómo pica en la entraña tu picaflor!
Sabe la muerte a tierra,
la angustia a hiel.
Este morir a gotas me sabe a miel.
Ay, pero el agua, ay, si no sabe a nada.
Pobrecilla del agua, ay, que no tiene nada,
ay, amor, que se ahoga,
ay, en un vaso de agua.
En el rigor del vaso que la aclara,
el agua toma forma? ciertamente.
Trae una sed de siglos en los belfos,
una sed fría, en punta, que ara cauces
en el sueño moroso de la tierra,
que perfora sus miembros florecidos,
como una sangre cáustica,
incendiándolos, ay, abriendo en ellos
desapacibles úlceras de insomnio.
Más amor que sed; más que amor, idolatría,
dispersión de criatura estupefacta
ante el fulgor que blande?
germen del trueno olímpico? la forma
en sus netos contornos fascinados.
¡Idolatría, sí idolatría!
Mas no le basta el ser un puro salmo,
un ardoroso incienso de sonido;
quiere, además, oírse.
Ni le basta tener sólo reflejos?
briznas de espuma para el ala de luz que en ella anida;
quiere, además, un tálamo de sombra,un ojo,
para mirar el ojo que la mira.
En el lago, en la charca, en el estanque,
en la entumida cuenca de la mano,
se consuma este rito de eslabones,
este enlace diabólico
que encadena el amor a su pecado.
En el nítido rostro sin facciones
el agua, poseída,
siente cuajar la máscara de espejos
que el dibujo del vaso le procura.
Ha encontrado, por fin,
en su correr sonámbulo,
una bella, puntual fisonomía.
Ya puede estar de pie frente a las cosas.
Ya es ella también, aunque por arte
de estas limpias metáforas cruzadas,
un encendido vaso de figuras.
El camino, la barda, los castaños,
para durar el tiempo de una muerte
gratuita y prematura, pero bella,
ingresan por su impulso
en el suplicio de la imagen propia
y en medio del jardín, bajo las nubes,
descarnada lección de poesía,
instalan un infierno alucinante.
Pero el vaso en sí mismo no se cumple.
Imagen de una deserción nefasta
¿qué esconde en su rigor inhabitado,
sino esta triste claridad a ciegas,
sino esta tentaleante lucidez?
Tenedlo ahí, sobre la mesa, inútil.
Epigrama de espuma que se espiga
ante un auditorio anestesiado,
incisivo clamor que la sordera
tenaz de los objetos amordaza,
flor mineral que se abre para adentro
hacia su propia luz, espejo ególatra
que se absorbe a sí mismo contemplándose.
Hay algo en él, no obstante, acaso un alma,
el instinto augural de las arenas,
una llaga tal vez que debe al fuego,
en donde le atosiga su vacío.
Desde este erial aspira a ser colmado.
En el agua, en el vino, en el aceite,
articula el guión de su deseo;
se ablanda, se adelgaza;
ya su sobrio dibujo se le nubla,
ya embozado en el giro de un reflejo,
en un llanto de luces se liquida.
Mas la forma en sí misma no se cumple.
Desde su insigne trono faraónico,
magnánima, deífica, constelada de epítetos esdrújulos,
rige con hosca mano de diamante.
Está orgullosa de su orondo imperio.
¡En las augustas pituitarias de óniceno juega, acaso, el encendido aroma
con que arde a sus pies la poesía?
¡Ilusión, nada más gentil narcótico
que puebla de fantasmas los sentidos!
Pues desde ahí donde el dolor emite
¡oh turbio sol de podre!
el esmerado brillo que lo embosca,
ay, desde ahí, presume la materia
que apenas cuaja su dibujo estricto
y ya es un jardín de huellas fósiles,
estruendoso fanal, rojo timbre de alarma en los cruceros
que gobierna la ruta hacia otras formas.
La rosa edad que esmalta su epidermis?
senil recién nacida?
envejece por dentro a grandes siglos.
Trajo puesta la proa a lo amarillo.
El aire se coagula entre sus poros
como un sudor profuso
que se anticipa a destilar en ellos
una esencia de rosas subterráneas.
Los crudos garfios de su muerte suben,
como musgo, por grietas inasibles,
ay, la hostigan con tenues mordeduras
y abren hueco por fin a aquel minuto?
¡miradlo en la lenteja del reloj,
neto, puntual, exacto,
correrse un eslabón cada minuto!?
cuando al soplo infantil de un parpadeo,
la egregia masa de ademán ilustre
podrá caer de golpe hecha cenizas.
No obstante ?¿por qué no?? también en ella
tiene un rincón el sueño,
árido paraíso sin manzana
donde suele escaparse de su rostro,
por el rostro marchito del espectro
que engendra aletargada, su costilla.
El vaso de agua es el momento justo.
En su audaz evasión se transfigura,
tuerce la órbita de su destino
y se arrastra en secreto hacia lo informe.
La rapiña del tacto no se ceba?
aquí, en el sueño inhóspito?
sobre el templado nácar de su vientre,
ni la flauta Don Juan que la requiebra
musita su cachonda serenata.
El sueño es cruel,
ay, punza, roe, quema, sangra, duele.
Tanto ignora infusiones como ungüentos.
En los sordos martillos que la afligen
la forma da en el gozo de la llaga
y el oscuro deleite del colapso.
Temprana madre de esa muerte niña
que nutre en sus escombros paulatinos,
anhela que se hundan sus cimientos
bajo sus plantas, ay, entorpecidas
por una espesa lentitud de lodo;
oye nacer el trueno del derrumbe;
siente que su materia se derrama
en un prurito de ácidas hormigas;
que, ya sin peso, flota
y en un claro silencio se deslíe.
Por un aire de espejos inminentes
¡oh impalpables derrotas del delirio!
cruza entonces, a velas desgarradas,
la airosa teoría de una nube.
En la red de cristal que la estrangula,
el agua toma forma,
la bebe, sí, en el módulo del vaso,
para que éste también se transfigure
con el temblor del agua estrangulada
que sigue allí, sin voz, marcando el pulso
glacial de la corriente.
Pero el vaso? a su vez?
cede a la informe condición del agua
a fin de que ?a su vez? la forma misma,
la forma en sí, que está en el duro vasosos
teniendo el rencor de su dureza
y está en el agua de aguijada espumac
omo presagio cierto de reposo,
se pueda sustraer al vaso de agua;
un instante, no más,
no más que el mínimo perpetuo instante del quebranto,
cuando la forma en sí, la pura forma,
se abandona al designio de su muerte
y se deja arrastrar, nubes arriba,
por ese atormentado remolino
en que los seres todos se repliegan
hacia el sopor primero,
a construir el escenario de la nada.
Las estrellas entonces ennegrecen.
Han vuelto al dardo insomne
a la noche perfecta de su aljaba.
Porque en el lento instante del quebranto,
cuando los seres todos se repliegan
hacia el sopor primero
y en la pira arrogante de la forma
se abrasan, consumidos por su muerte?
¡ay, ojos, dedos, labios,
etéreas llamas del atroz incendio!?
el hombre ahoga con sus manos mismas,
en un negro sabor de tierra amarga,
los himnos claros y los roncos trenos
con que cantaba la belleza,
entre tambores de gangoso idioma
y esbeltos címbalos que dan al aire
sus golondrinas de latón agudo;
ay, los trenos e himnos que loaban
la rosa marinera que consuma el periplo del jardín
con sus velas henchidas de fragancia;
y el malsano crepúsculo de herrumbre,
amapola del aire lacerado
que se pincha en las púas de un gorjeo;
y la febril estrella, lis de calosfrío,
punto sobre las íesde las tinieblas;
y el rojo cáliz del pezón macizo,
sola flor de granado en la cima angustiosa del deseo,
y la mandrágora del sueño amigo
que crece en los escombros cotidianos?
ay, todo el esplendor de la belleza
y el bello amor que la concierta toda
en un orbe de imanes arrobados.
Porque el tambor rotundo
y las ricas bengalas que los címbalos
tremolan en la altura de los cantos,
se anegan, ay, en un sabor de tierra amarga,
cuando el hombre descubre en sus silencios
que su hermoso lenguaje se le agosta,
se le quema ?confuso? en la garganta,
exhausto de sentido;
ay, su aéreo lenguaje de colores,
que así se jacta del matiz estricto
en el humo aterrado de sus sienes
o en el sol de sus tibios bermellones;
él, que discurre en la ansiedad del labio
como una lenta rosa enamorada;
él, que cincela sus celos de paloma
y modula sus látigos feroces;
que salta en sus caídas con un ruidoso síncope de espumas;
que prolonga el insomnio de su brasa
en las mustias cenizas del oído;
que oscuramente repta e hinca enfurecido la palabra de hiel,
la tuerta frase de ponzoña;
él que labra el amor del sacrificio
en columnas de ritmos espirales,
sí, todo él, lenguaje audaz del hombre,
se le ahoga ?confuso? en la garganta
y de su gracia original no queda
sino el horror de un pozo desecado
que sostiene su mueca de agonía.
Porque el hombre descubre en sus silencios
que su hermoso lenguaje se le agosta
en el minuto mismo del quebranto,
cuando los peces todos
que en cautelosas órbitas discurren
como estrellas de escamas, diminutas,
por la entumida noche submarina,
cuando los peces todos
y el ulises salmón de los regresos
y el delfín apolíneo, pez de dioses,
deshacen su camino hacia las algas;
cuando el tigre que huella
la castidad del musgo
con secretas pisadas de resorte
y el bóreas de los ciervos presurosos
y el cordero Luis XV, gemebundo,
y el león babilónico que añora el alabastro de los frisos?
¡flores de sangre, eternas,
en el racimo inmemorial de las especies!?
cuando todos inician el regreso
a sus mudos letargos vegetales;
cuando la aguda alondra se deslíeen el agua del alba,
mientras las aves todas
y el solitario búho que medita
con su antifaz de fósforo en la sombra,
la golondrina de escritura hebrea
y el pequeño gorrión, hambre en la nieve,
mientras todas las aves se disipan
en la noche enroscada del reptil;
cuando todo ?por fin? lo que anda o repta
y todo lo que vuela o nada, todo,
se encoge en un crujir de mariposas,
regresa a sus orígenes
y al origen fatal de sus orígenes,
hasta que su eco mismo se reinstala
en el primer silencio tenebroso.
Porque los bellos seres que transitan
por el sopor añoso de la tierra?
¡tragos de sangre, libres,
en la pantalla de su sueño impuro!?
todos se dan a un frenesí de muerte,
ay, cuando el sauce acumula su llanto
para urdir la substancia de un delirio
en que ?¡tú! ¡yo! ¡nosotros!? de repente,
a fuerza de atar nombres destemplados,
ay, no le queda sino el tronco prieto,
desnudo de oración ante su estrella;
cuando con él, desnudos, se sonrojan
el álamo temblón de encanecida barba
y el eucalipto rumoroso,
témpano de follaje y tornillo sin fin de la estatura
que se pierde en las nubes, persiguiéndose;
y también el cerezo y el durazno
en su loca efusión de adolescentes
y la angustia espantosa de la ceiba
y todo cuanto nace de raíces,
desde el heroico roble
hasta la impúbera menta de boca helada;
cuando las plantas de sumisas plantas
retiran el ramaje presuntuoso,
se esconden en sus ásperas raíces
y en la acerba raíz de sus raíces
y presas de un absurdo crecimiento
se desarrollan hacia la semilla,
hasta quedar inmóviles
¡oh cementerios de talladas rosas!
en los duros jardines de la piedra.
Porque desde el anciano roble heroico
hasta la impúbera menta de boca helada,
ay, todo cuanto nace de raíces
establece sus tallos paralíticos
en los duros jardines de la piedra,
cuando el rubí de angélicos melindres
y el diamante iracundo
que fulmina a la luz con un reflejo,
más el ario zafir de ojos azules
y la geórgica esmeralda que se anega
en el abril de su robusta clorofila,
una a una, las piedras delirantes,
con sus lindas hermanas cenicientas,
turquesa, lapislázuli, alabastro,
pero también el oro prisionero
y la plata de lengua fidedigna,
ingenuo ruiseñor de los metales
que se ahoga en el agua de su canto;
cuando las piedras finas
y los metales exquisitos, todos,
regresan a sus nidos subterráneos
por las rutas candentes de la llama,
ay, ciegos de su lustre,
ay, ciegos de su ojo,
que el ojo mismo,
como un siniestro pájaro de humo,
en su aterida combustión se arranca.
Porque raro metal o piedra rara,
así como la roca escueta, lisa,
que figura castillos
con sólo naipes de aridez y escarcha,
y así la arena de arrugados pechos
y el humus maternal de entraña tibia,
ay, todo se consume
con un mohíno crepitar de gozo,
cuando la forma en sí, la forma pura,
se entrega a la delicia de su muerte
y en su sed de agotarla a grandes luces
apura en una llama
el aceite ritual de los sentidos,
que sin labios, sin dedos, sin retinas,
sí paso a paso, muerte a muerte, locos,
se acogen a sus túmidas matrices,
mientras unos a otros se devoran
al animal, la planta
a la planta, la piedra
a la piedra, el fuego
al fuego, el mar
al mar, la nube
a la nube, el sol
hasta que todo este fecundo río
de enamorado semen que conjuga,i
naccesible al tedio,
el suntuoso caudal de su apetito,
no desemboca en sus entrañas mismas,
en el acre silencio de sus fuentes,
entre un fulgor de soles emboscados,
en donde nada es ni nada está,
donde el sueño no duele,
donde nada ni nadie, nunca, está muriendo
y solo ya, sobre las grandes aguas,
flota el Espíritu de Dios que gime
con un llanto más llanto aún que el llanto,
como si herido ?
¡ay, Él también!? por un cabello
por el ojo en almendra de esa muerte
que emana de su boca,
hubiese al fin ahogado su palabra sangrienta.
¡ALELUYA, ALELUYA!
¡Tan-tan! ¿Quién es? Es el Diablo,
es una espesa fatiga,
un ansia de trasponer
estas lindes enemigas,
este morir incesante,
tenaz, esta muerte viva,
¡oh Dios! que te está matando
en tus hechuras estrictas,
en las rosas y en las piedras,
en las estrellas ariscas
y en la carne que se gasta
como una hoguera encendida,
por el canto, por el sueño,
por el color de la vista.
¡Tan-tan! ¿Quién es? Es el Diablo,
ay, una ciega alegría,
un hambre de consumir
el aire que se respira,
la boca, el ojo, la mano;
estas pungentes cosquillas
de disfrutarnos enteros
en sólo un golpe de risa,
ay, esta muerte insultante,
procaz, que nos asesina
a distancia, desde el gusto
que tomamos en morirla,
por una taza de té,
por una apenas caricia.
¡Tan-tan! ¿Quién es? Es el Diablo,
es una muerte de hormigas incansables, que pululan
¡oh Dios! sobre tus astillas,
que acaso te han muerto allá,
siglos de edades arriba,
sin advertirlo nosotros,
migajas, borra, cenizas
de ti, que sigues presente
como una estrella mentida
por su sola luz, por una luz sin estrella, vacía,
que llega al mundo escondiendo su catástrofe infinita.
Desde mis ojos insomnes
mi muerte me está acechando,
me acecha, sí, me enamora con su ojo lánguido.
¡Anda putilla del rubor helado,
anda, vámonos al diablo!
Muerte Sin Fin (1939) es un poema largo del mexicano José Gorostiza (1901-1973), que perteneció al grupo de los Contemporáneos. Nació en Villa Hermosa, Tabasco y murió en la Cd. de México.
por un dios inasible que me ahoga,
mentido acaso por su radiante atmósfera de luces
que oculta mi conciencia derramada,
mis alas rotas en esquirlas de aire,
mi torpe andar a tientas por el lodo;
lleno de mí ? ahíto?
me descubro en la imagen atónita del agua,
que tan sólo es un tumbo inmarcesible,
un desplome de ángeles caídos a la delicia intacta de su peso,
que nada tiene sino la cara en blanco hundida a medias,
ya, como una risa agónica,
en las tenues holandas de la nube
y en los funestos cánticos del mar?
más resabio de sal o albor de cúmulo
que sola prisa de acosada espuma.
No obstante ?
oh paradoja? constreñidapor el rigor del vaso que la aclara,
el agua toma forma.
En él se asienta, ahonda y edifica,
cumple una edad amarga de silencios
y un reposo gentil de muerte niña,
sonriente, que desflora un más allá de pájaros en desbandada.
En la red de cristal que la estrangula,
allí, como en el agua de un espejo,
se reconoce;
atada allí, gota con gota,
marchito el tropo de espuma en la garganta
¡qué desnudez de agua tan intensa,
qué agua tan agua,
está en su orbe tornasol soñando,c
antando ya una sed de hielo justo!
¡Mas qué vaso ?
también? más providente éste que así se hinche
como una estrella en grano,
que así, en heroica promisión, se enciende
como un seno habitado por la dicha,
y rinde así, puntual,
una rotunda flor de transparencia al agua,
un ojo proyectil que cobra alturas
y una ventana a gritos luminosos
sobre esa libertad enardecida
que se agobia de cándidas prisiones!
¡Más que vaso ?
también? más providente!
Tal vez esta oquedad que nos estrecha
en islas de monólogos sin eco,
aunque se llama Dios,
no sea sino un vaso que nos amolda el alma perdidiza,
pero que acaso el alma sólo advierte
en una transparencia acumulada que tiñe la noción de Él,
de azul. El mismo Dios,
en sus presencias tímidas,
ha de gastar la tez azul
y una clara inocencia imponderable,
oculta al ojo, pero fresca al tacto,
como este mar fantasma en que respiran?
peces del aire altísimo?
los hombres.
¡Sí, es azul!
¡Tiene que ser azul!
Un coagulado azul de lontananza,
un circundante amor de la criatura,
en donde el ojo de agua de su cuerpo
que mana en lentas ondas de estatura
entre fiebres y llagas;
en donde el río hostil de su conciencia
¡agua fofa, mordiente, que se tira,
ay, incapaz de cohesión al suelo!
en donde el brusco andar de la criatura
amortigua su enojo,
se redondea como una cifra generosa,
se pone en pie, veraz, como una estatua.
¿Qué puede ser ?
si no? si un vaso no?
Un minuto quizá que se enardece
hasta la incandescencia,
que alarga el arrebato de su brasa,
ay, tanto más hacia lo eterno mínimo
cuanto es más hondo el tiempo que lo colma.
Un cóncavo minuto del espíritu
que una noche impensada,
al azary en cualquier escenario irrelevante
con el vuelo del pájaro,
estalla en él como un cohete herido
y en sonoras estrellas precipita
su desbandada pólvora de plumas.
Mas en la médula de esta alegría,
no ocurre nada, no;
sólo un cándido sueño que recorre
las estaciones todas de su ruta
tan amorosamente que no elude seguirla a sus infiernos,
ay, y con qué miradas de atropina,
tumefactas e inmóviles, escruta
el curso de la luz, su instante fúlgido,
en la piel de una gota de rocío;
concibe el ojo y el intangible aceite
que nutre de esbeltez a la mirada;
gobierna el crecimiento de las uñas
y en la raíz de la palabra esconde
el frondoso discurso de ancha copa
y el poema de diáfanas espigas.
Pero aún más ?
porque en su cielo impíon
ada es tan cruel como este puro goce?
somete sus imágenes al fuego
de especiosas torturas que imagina?
las infla de pasión,
en la prisma del llanto las deshace,
las ciega con el lustre de un barniz,
las satura de odios purulentos,
rencores zánganos
como una mala costra,
angustias secas como la sed del yeso.
Pero aún más ?
porque, inmune a la mácula,
tan perfecta crueldad no cede a límites?
perfora la substancia de su gozo
con rudos alfileres;
piensa el tumor, la úlcera y el chancro
que habrán de festonar la tez pulida,
toma en su mano etérea a la criatura
y la enjuta, la hincha o la demacra,
como a un copo de cera sudorosa,
y en un ilustre hallazgo de ironía
la estrecha enternecido
con los brazos glaciales de la fiebre.
Mas nada ocurre, no, sólo este sueño
desorbitado que se mira a sí mismo en plena marcha;
presume, pues, su término inminente
y adereza en el acto el plan de su fatiga,
su justa vacación
su domingo de gracia allá en el campo,
al fresco albor de las camisas flojas.
¡Qué trebolar mullido,
qué parasol de nieblase regala en el ánimo
para gustar la miel de sus vigilias!
Pero el ritmo es su norma, el solo paso,
la sola marcha en círculo, sin ojos;
así, aun de su cansancio, extrae
¡hop! largas cintas de cintas de sorpresas
que en un constante perecer enérgico,
en un morir absorto,
arrasan sin cesar su bella fábrica
hasta que ? hijo de su misma muerte,
gestado en la aridez de sus escombros?
siente que su fatiga se fatiga,
se erige a descansar de su descanso
y sueña que su sueño se repite,
irresponsable, eterno,
muerte sin fin de una obstinada muerte,
sueño de garza anochecido a plomo
que cambia sí de pie, mas no de sueño,
que cambia sí la imagen,
mas no la doncellez de su osadía
¡oh inteligencia, soledad en llamas!
que lo consume todo hasta el silencio,
sí, como una semilla enamorada
que pudiera soñarse germinando,
probar en el rencor de la molécula
el salto de las ramas que aprisiona
y el gusto de su fruta prohibida,
ay, sin hollar, semilla casta,
sus propios impasibles tegumentos.
¡Oh inteligencia, soledad en llamas
que todo lo concibe sin crearlo!
Finge el calor del lodo,
su emoción de substancia adolorida,
el iracundo amor que lo embellece
y lo encumbra más allá de las alas
a donde sólo el ritmo
de los luceros llora,
mas no le infunde el soplo que lo pone en pie
y permanece recreándose a sí misma,
única en Él, inmaculada, sola en Él,
reticencia indecible,
amoroso temor de la materia,
angélico egoísmo que se escapa
como un grito de júbilo sobre la muerte?
oh inteligencia, páramo de espejos!
helada emanación de rosas pétreas
en la cumbre de un tiempo paralítico;
pulso sellado;
como una red de arterias temblorosas,
hermético sistema de eslabones
que apenas se apresura o se retarda
según la intensidad de su deleite;
abstinencia angustiosa
que presume el dolor y no lo crea,
que escucha ya en la estepa de sus tímpanos
retumbar el gemido del lenguaje
y no lo emite;
que nada más absorbe las esencias
y se mantiene así, rencor sañudo,
una, exquisita, con su dios estéril,
sin alzar entre ambos
la sorda pesadumbre de la carne,
sin admitir en su unidad perfecta
el escarnio brutal de esa discordia
que nutren vida y muerte inconciliables,
siguiéndose una a otra
como el día y la noche,
una y otra acampadas en la célula
como en un tardo tiempo de crepúsculo,
ay, una nada más, estéril, agria,
con Él, conmigo, con nosotros tres;
como el vaso y el agua, sólo una
que reconcentra su silencio blanco
en la orilla letal de la palabra
y en la inminencia misma de la sangre.
¡ALELUYA, ALELUYA!
Iza la flor su enseña,
agua, en el prado.
¡Oh, qué mercadería de olor alado!
¡Oh, qué mercadería de tenue olor!
¡cómo inflama los aires con su rubor!
¡Qué anegado de gritos está el jardín!
«¡Yo, el heliotropo, yo!»
«¿Yo? El jazmín.»
Ay, pero el agua, ay, si no huele a nada.
Tiene la noche un árbol con frutos de ámbar;
tiene una tez la tierra,
ay, de esmeraldas.
El tesón de la sangre anda de rojo;
anda de añil el sueño;la dicha, de oro.
Tiene el amor feroces galgos morados;
pero también sus mieses,
también sus pájaros.
Ay, pero el agua,
ay, si no luce a nada.
Sabe a luz, a luz fría,
sí, la manzana.
¡Qué amanecida fruta tan de mañana!
¡Qué anochecido sabes, tú, sinsabor!
¡cómo pica en la entraña tu picaflor!
Sabe la muerte a tierra,
la angustia a hiel.
Este morir a gotas me sabe a miel.
Ay, pero el agua, ay, si no sabe a nada.
Pobrecilla del agua, ay, que no tiene nada,
ay, amor, que se ahoga,
ay, en un vaso de agua.
En el rigor del vaso que la aclara,
el agua toma forma? ciertamente.
Trae una sed de siglos en los belfos,
una sed fría, en punta, que ara cauces
en el sueño moroso de la tierra,
que perfora sus miembros florecidos,
como una sangre cáustica,
incendiándolos, ay, abriendo en ellos
desapacibles úlceras de insomnio.
Más amor que sed; más que amor, idolatría,
dispersión de criatura estupefacta
ante el fulgor que blande?
germen del trueno olímpico? la forma
en sus netos contornos fascinados.
¡Idolatría, sí idolatría!
Mas no le basta el ser un puro salmo,
un ardoroso incienso de sonido;
quiere, además, oírse.
Ni le basta tener sólo reflejos?
briznas de espuma para el ala de luz que en ella anida;
quiere, además, un tálamo de sombra,un ojo,
para mirar el ojo que la mira.
En el lago, en la charca, en el estanque,
en la entumida cuenca de la mano,
se consuma este rito de eslabones,
este enlace diabólico
que encadena el amor a su pecado.
En el nítido rostro sin facciones
el agua, poseída,
siente cuajar la máscara de espejos
que el dibujo del vaso le procura.
Ha encontrado, por fin,
en su correr sonámbulo,
una bella, puntual fisonomía.
Ya puede estar de pie frente a las cosas.
Ya es ella también, aunque por arte
de estas limpias metáforas cruzadas,
un encendido vaso de figuras.
El camino, la barda, los castaños,
para durar el tiempo de una muerte
gratuita y prematura, pero bella,
ingresan por su impulso
en el suplicio de la imagen propia
y en medio del jardín, bajo las nubes,
descarnada lección de poesía,
instalan un infierno alucinante.
Pero el vaso en sí mismo no se cumple.
Imagen de una deserción nefasta
¿qué esconde en su rigor inhabitado,
sino esta triste claridad a ciegas,
sino esta tentaleante lucidez?
Tenedlo ahí, sobre la mesa, inútil.
Epigrama de espuma que se espiga
ante un auditorio anestesiado,
incisivo clamor que la sordera
tenaz de los objetos amordaza,
flor mineral que se abre para adentro
hacia su propia luz, espejo ególatra
que se absorbe a sí mismo contemplándose.
Hay algo en él, no obstante, acaso un alma,
el instinto augural de las arenas,
una llaga tal vez que debe al fuego,
en donde le atosiga su vacío.
Desde este erial aspira a ser colmado.
En el agua, en el vino, en el aceite,
articula el guión de su deseo;
se ablanda, se adelgaza;
ya su sobrio dibujo se le nubla,
ya embozado en el giro de un reflejo,
en un llanto de luces se liquida.
Mas la forma en sí misma no se cumple.
Desde su insigne trono faraónico,
magnánima, deífica, constelada de epítetos esdrújulos,
rige con hosca mano de diamante.
Está orgullosa de su orondo imperio.
¡En las augustas pituitarias de óniceno juega, acaso, el encendido aroma
con que arde a sus pies la poesía?
¡Ilusión, nada más gentil narcótico
que puebla de fantasmas los sentidos!
Pues desde ahí donde el dolor emite
¡oh turbio sol de podre!
el esmerado brillo que lo embosca,
ay, desde ahí, presume la materia
que apenas cuaja su dibujo estricto
y ya es un jardín de huellas fósiles,
estruendoso fanal, rojo timbre de alarma en los cruceros
que gobierna la ruta hacia otras formas.
La rosa edad que esmalta su epidermis?
senil recién nacida?
envejece por dentro a grandes siglos.
Trajo puesta la proa a lo amarillo.
El aire se coagula entre sus poros
como un sudor profuso
que se anticipa a destilar en ellos
una esencia de rosas subterráneas.
Los crudos garfios de su muerte suben,
como musgo, por grietas inasibles,
ay, la hostigan con tenues mordeduras
y abren hueco por fin a aquel minuto?
¡miradlo en la lenteja del reloj,
neto, puntual, exacto,
correrse un eslabón cada minuto!?
cuando al soplo infantil de un parpadeo,
la egregia masa de ademán ilustre
podrá caer de golpe hecha cenizas.
No obstante ?¿por qué no?? también en ella
tiene un rincón el sueño,
árido paraíso sin manzana
donde suele escaparse de su rostro,
por el rostro marchito del espectro
que engendra aletargada, su costilla.
El vaso de agua es el momento justo.
En su audaz evasión se transfigura,
tuerce la órbita de su destino
y se arrastra en secreto hacia lo informe.
La rapiña del tacto no se ceba?
aquí, en el sueño inhóspito?
sobre el templado nácar de su vientre,
ni la flauta Don Juan que la requiebra
musita su cachonda serenata.
El sueño es cruel,
ay, punza, roe, quema, sangra, duele.
Tanto ignora infusiones como ungüentos.
En los sordos martillos que la afligen
la forma da en el gozo de la llaga
y el oscuro deleite del colapso.
Temprana madre de esa muerte niña
que nutre en sus escombros paulatinos,
anhela que se hundan sus cimientos
bajo sus plantas, ay, entorpecidas
por una espesa lentitud de lodo;
oye nacer el trueno del derrumbe;
siente que su materia se derrama
en un prurito de ácidas hormigas;
que, ya sin peso, flota
y en un claro silencio se deslíe.
Por un aire de espejos inminentes
¡oh impalpables derrotas del delirio!
cruza entonces, a velas desgarradas,
la airosa teoría de una nube.
En la red de cristal que la estrangula,
el agua toma forma,
la bebe, sí, en el módulo del vaso,
para que éste también se transfigure
con el temblor del agua estrangulada
que sigue allí, sin voz, marcando el pulso
glacial de la corriente.
Pero el vaso? a su vez?
cede a la informe condición del agua
a fin de que ?a su vez? la forma misma,
la forma en sí, que está en el duro vasosos
teniendo el rencor de su dureza
y está en el agua de aguijada espumac
omo presagio cierto de reposo,
se pueda sustraer al vaso de agua;
un instante, no más,
no más que el mínimo perpetuo instante del quebranto,
cuando la forma en sí, la pura forma,
se abandona al designio de su muerte
y se deja arrastrar, nubes arriba,
por ese atormentado remolino
en que los seres todos se repliegan
hacia el sopor primero,
a construir el escenario de la nada.
Las estrellas entonces ennegrecen.
Han vuelto al dardo insomne
a la noche perfecta de su aljaba.
Porque en el lento instante del quebranto,
cuando los seres todos se repliegan
hacia el sopor primero
y en la pira arrogante de la forma
se abrasan, consumidos por su muerte?
¡ay, ojos, dedos, labios,
etéreas llamas del atroz incendio!?
el hombre ahoga con sus manos mismas,
en un negro sabor de tierra amarga,
los himnos claros y los roncos trenos
con que cantaba la belleza,
entre tambores de gangoso idioma
y esbeltos címbalos que dan al aire
sus golondrinas de latón agudo;
ay, los trenos e himnos que loaban
la rosa marinera que consuma el periplo del jardín
con sus velas henchidas de fragancia;
y el malsano crepúsculo de herrumbre,
amapola del aire lacerado
que se pincha en las púas de un gorjeo;
y la febril estrella, lis de calosfrío,
punto sobre las íesde las tinieblas;
y el rojo cáliz del pezón macizo,
sola flor de granado en la cima angustiosa del deseo,
y la mandrágora del sueño amigo
que crece en los escombros cotidianos?
ay, todo el esplendor de la belleza
y el bello amor que la concierta toda
en un orbe de imanes arrobados.
Porque el tambor rotundo
y las ricas bengalas que los címbalos
tremolan en la altura de los cantos,
se anegan, ay, en un sabor de tierra amarga,
cuando el hombre descubre en sus silencios
que su hermoso lenguaje se le agosta,
se le quema ?confuso? en la garganta,
exhausto de sentido;
ay, su aéreo lenguaje de colores,
que así se jacta del matiz estricto
en el humo aterrado de sus sienes
o en el sol de sus tibios bermellones;
él, que discurre en la ansiedad del labio
como una lenta rosa enamorada;
él, que cincela sus celos de paloma
y modula sus látigos feroces;
que salta en sus caídas con un ruidoso síncope de espumas;
que prolonga el insomnio de su brasa
en las mustias cenizas del oído;
que oscuramente repta e hinca enfurecido la palabra de hiel,
la tuerta frase de ponzoña;
él que labra el amor del sacrificio
en columnas de ritmos espirales,
sí, todo él, lenguaje audaz del hombre,
se le ahoga ?confuso? en la garganta
y de su gracia original no queda
sino el horror de un pozo desecado
que sostiene su mueca de agonía.
Porque el hombre descubre en sus silencios
que su hermoso lenguaje se le agosta
en el minuto mismo del quebranto,
cuando los peces todos
que en cautelosas órbitas discurren
como estrellas de escamas, diminutas,
por la entumida noche submarina,
cuando los peces todos
y el ulises salmón de los regresos
y el delfín apolíneo, pez de dioses,
deshacen su camino hacia las algas;
cuando el tigre que huella
la castidad del musgo
con secretas pisadas de resorte
y el bóreas de los ciervos presurosos
y el cordero Luis XV, gemebundo,
y el león babilónico que añora el alabastro de los frisos?
¡flores de sangre, eternas,
en el racimo inmemorial de las especies!?
cuando todos inician el regreso
a sus mudos letargos vegetales;
cuando la aguda alondra se deslíeen el agua del alba,
mientras las aves todas
y el solitario búho que medita
con su antifaz de fósforo en la sombra,
la golondrina de escritura hebrea
y el pequeño gorrión, hambre en la nieve,
mientras todas las aves se disipan
en la noche enroscada del reptil;
cuando todo ?por fin? lo que anda o repta
y todo lo que vuela o nada, todo,
se encoge en un crujir de mariposas,
regresa a sus orígenes
y al origen fatal de sus orígenes,
hasta que su eco mismo se reinstala
en el primer silencio tenebroso.
Porque los bellos seres que transitan
por el sopor añoso de la tierra?
¡tragos de sangre, libres,
en la pantalla de su sueño impuro!?
todos se dan a un frenesí de muerte,
ay, cuando el sauce acumula su llanto
para urdir la substancia de un delirio
en que ?¡tú! ¡yo! ¡nosotros!? de repente,
a fuerza de atar nombres destemplados,
ay, no le queda sino el tronco prieto,
desnudo de oración ante su estrella;
cuando con él, desnudos, se sonrojan
el álamo temblón de encanecida barba
y el eucalipto rumoroso,
témpano de follaje y tornillo sin fin de la estatura
que se pierde en las nubes, persiguiéndose;
y también el cerezo y el durazno
en su loca efusión de adolescentes
y la angustia espantosa de la ceiba
y todo cuanto nace de raíces,
desde el heroico roble
hasta la impúbera menta de boca helada;
cuando las plantas de sumisas plantas
retiran el ramaje presuntuoso,
se esconden en sus ásperas raíces
y en la acerba raíz de sus raíces
y presas de un absurdo crecimiento
se desarrollan hacia la semilla,
hasta quedar inmóviles
¡oh cementerios de talladas rosas!
en los duros jardines de la piedra.
Porque desde el anciano roble heroico
hasta la impúbera menta de boca helada,
ay, todo cuanto nace de raíces
establece sus tallos paralíticos
en los duros jardines de la piedra,
cuando el rubí de angélicos melindres
y el diamante iracundo
que fulmina a la luz con un reflejo,
más el ario zafir de ojos azules
y la geórgica esmeralda que se anega
en el abril de su robusta clorofila,
una a una, las piedras delirantes,
con sus lindas hermanas cenicientas,
turquesa, lapislázuli, alabastro,
pero también el oro prisionero
y la plata de lengua fidedigna,
ingenuo ruiseñor de los metales
que se ahoga en el agua de su canto;
cuando las piedras finas
y los metales exquisitos, todos,
regresan a sus nidos subterráneos
por las rutas candentes de la llama,
ay, ciegos de su lustre,
ay, ciegos de su ojo,
que el ojo mismo,
como un siniestro pájaro de humo,
en su aterida combustión se arranca.
Porque raro metal o piedra rara,
así como la roca escueta, lisa,
que figura castillos
con sólo naipes de aridez y escarcha,
y así la arena de arrugados pechos
y el humus maternal de entraña tibia,
ay, todo se consume
con un mohíno crepitar de gozo,
cuando la forma en sí, la forma pura,
se entrega a la delicia de su muerte
y en su sed de agotarla a grandes luces
apura en una llama
el aceite ritual de los sentidos,
que sin labios, sin dedos, sin retinas,
sí paso a paso, muerte a muerte, locos,
se acogen a sus túmidas matrices,
mientras unos a otros se devoran
al animal, la planta
a la planta, la piedra
a la piedra, el fuego
al fuego, el mar
al mar, la nube
a la nube, el sol
hasta que todo este fecundo río
de enamorado semen que conjuga,i
naccesible al tedio,
el suntuoso caudal de su apetito,
no desemboca en sus entrañas mismas,
en el acre silencio de sus fuentes,
entre un fulgor de soles emboscados,
en donde nada es ni nada está,
donde el sueño no duele,
donde nada ni nadie, nunca, está muriendo
y solo ya, sobre las grandes aguas,
flota el Espíritu de Dios que gime
con un llanto más llanto aún que el llanto,
como si herido ?
¡ay, Él también!? por un cabello
por el ojo en almendra de esa muerte
que emana de su boca,
hubiese al fin ahogado su palabra sangrienta.
¡ALELUYA, ALELUYA!
¡Tan-tan! ¿Quién es? Es el Diablo,
es una espesa fatiga,
un ansia de trasponer
estas lindes enemigas,
este morir incesante,
tenaz, esta muerte viva,
¡oh Dios! que te está matando
en tus hechuras estrictas,
en las rosas y en las piedras,
en las estrellas ariscas
y en la carne que se gasta
como una hoguera encendida,
por el canto, por el sueño,
por el color de la vista.
¡Tan-tan! ¿Quién es? Es el Diablo,
ay, una ciega alegría,
un hambre de consumir
el aire que se respira,
la boca, el ojo, la mano;
estas pungentes cosquillas
de disfrutarnos enteros
en sólo un golpe de risa,
ay, esta muerte insultante,
procaz, que nos asesina
a distancia, desde el gusto
que tomamos en morirla,
por una taza de té,
por una apenas caricia.
¡Tan-tan! ¿Quién es? Es el Diablo,
es una muerte de hormigas incansables, que pululan
¡oh Dios! sobre tus astillas,
que acaso te han muerto allá,
siglos de edades arriba,
sin advertirlo nosotros,
migajas, borra, cenizas
de ti, que sigues presente
como una estrella mentida
por su sola luz, por una luz sin estrella, vacía,
que llega al mundo escondiendo su catástrofe infinita.
Desde mis ojos insomnes
mi muerte me está acechando,
me acecha, sí, me enamora con su ojo lánguido.
¡Anda putilla del rubor helado,
anda, vámonos al diablo!
Muerte Sin Fin (1939) es un poema largo del mexicano José Gorostiza (1901-1973), que perteneció al grupo de los Contemporáneos. Nació en Villa Hermosa, Tabasco y murió en la Cd. de México.
jueves 24 de julio de 2008
FRASES POSITIVAS SOBRE LA MUERTE: DIFERENTES AUTORES
Antonio Machado: La muerte es algo que no debemos temer porque, mientras somos, la muerte no es y cuando la muerte es, nosotros no somos.
Francisco de Quevedo: Cuerdo es solamente el que vive cada día como quien cada día y cada hora puede morir.
Antón Chekhov: La muerte es espantosa, pero más espantosa sería la conciencia de vivir para siempre sin poder morir jamás.
Charles Frohman: ¿Por qué tenerle miedo a la muerte? Es la aventura más bella de la vida
Anónimo: Los que mueren huyendo son más que los que mueren combatiendo.
Anónimo: He organizado siempre mi vida para morir con trescientos mil recuerdos, pero sin un solo remordimiento.
Estas son algunas de las reflexiones sobre la muerte que aparecen el el libro 108 Rostros de la Impermanencia, editado por Ritoz
Francisco de Quevedo: Cuerdo es solamente el que vive cada día como quien cada día y cada hora puede morir.
Antón Chekhov: La muerte es espantosa, pero más espantosa sería la conciencia de vivir para siempre sin poder morir jamás.
Charles Frohman: ¿Por qué tenerle miedo a la muerte? Es la aventura más bella de la vida
Anónimo: Los que mueren huyendo son más que los que mueren combatiendo.
Anónimo: He organizado siempre mi vida para morir con trescientos mil recuerdos, pero sin un solo remordimiento.
Estas son algunas de las reflexiones sobre la muerte que aparecen el el libro 108 Rostros de la Impermanencia, editado por Ritoz
lunes 30 de junio de 2008
COSTO COMERCIAL DE CALACAS MEXICANAS EN LOS PUNTOS DE VENTA
Los costos varían un poco en los diferentes puntos de venta y son responsabilidad de los distribuidores.
A manera de ejemplo presentamos los precios al público de las piezas de uno de los principales distribuidores en México, que es EDUCAL, que controla las librerías anexas a los diferentes Museos del país. Sus precios al público son fijos y son los siguientes para los productos de Ritoz:
1. Calavera sin cuello, con decorado en uno o dos colores, $ 460
2. Calavera sin cuello con decorado polícromo, $575
3. Calavera con cuello corto, con decorado sencillo $ 575
4. Calavera con cuello corto, con decorado polícromo y/o complejo o lámpara, $690
5. Piezas especiales, con aplicaciones o cuello largo $920
6. Tzompantli (3 calaveras decoradas en palo horizontal) $805
7. Libro "108 rostros de la impermanencia" con 108 imágenes de diferentes las calacas creadas hasta 2002, precio $ 199
Los precios anteriores son unitarios, en pesos mexicanos, incluyen el impuesto IVA y estan sujetos a cambio sin previo aviso. El precio del libro no incluye IVA, ya que los libros no causan impuesto en México.
En las boutiques que no son cadenas, una de ellas situada en el Aeropuerto Benito Juárez de la Cd. de México (Super "Las Brujas" entre puertas 5 y 6 de salidas nacionales), así como en la boutique galería "Delicias del Sur", en Cuernavaca, los precios pueden variar.
A manera de ejemplo presentamos los precios al público de las piezas de uno de los principales distribuidores en México, que es EDUCAL, que controla las librerías anexas a los diferentes Museos del país. Sus precios al público son fijos y son los siguientes para los productos de Ritoz:
1. Calavera sin cuello, con decorado en uno o dos colores, $ 460
2. Calavera sin cuello con decorado polícromo, $575
3. Calavera con cuello corto, con decorado sencillo $ 575
4. Calavera con cuello corto, con decorado polícromo y/o complejo o lámpara, $690
5. Piezas especiales, con aplicaciones o cuello largo $920
6. Tzompantli (3 calaveras decoradas en palo horizontal) $805
7. Libro "108 rostros de la impermanencia" con 108 imágenes de diferentes las calacas creadas hasta 2002, precio $ 199
Los precios anteriores son unitarios, en pesos mexicanos, incluyen el impuesto IVA y estan sujetos a cambio sin previo aviso. El precio del libro no incluye IVA, ya que los libros no causan impuesto en México.
En las boutiques que no son cadenas, una de ellas situada en el Aeropuerto Benito Juárez de la Cd. de México (Super "Las Brujas" entre puertas 5 y 6 de salidas nacionales), así como en la boutique galería "Delicias del Sur", en Cuernavaca, los precios pueden variar.
miércoles 16 de abril de 2008
NUEVO CORREO ELECTRONICO DE RITOZ
Con esta fecha hemos cambiado el correo electrónico para comunicarse con nosotros:
El nuevo correo es:
rhpoz@cableonline.com.mx
El nuevo correo es:
rhpoz@cableonline.com.mx
sábado 5 de enero de 2008
TZOMPANTLIS DE CALAVERAS ARTISTICAS MEXICANAS

Otros productos con calaveras que Ritoz ha diseñado son los tzompantlis.
La palabra tzompantli es un vocablo náhuatl que refiere una especie de ábaco donde las cuentas son cráneos humanos, los hay horizontales y verticales.
Estas calaveras artísticas en juegos de tres, estan ensartadas en un palo de madera de manera horizontal con seguros rústicos en cada extremo del palo y un redondel tejido de fibra entre cada pieza, para que no rocen entre sí. 

Tenemos tzompantlis que sirven como lámparas, ya que estan calados para ese uso y otros tienen calaveras sin calar que sirven como adornos.
Los tzompantlis son recordatorios muy gráficos sobre la impermanencia de la vida. Las decoraciones son coloridas, ligeras y optimistas, y les dan un tono amable a las calacas.
Cada tzompantli es diferente, ya que las piezas son únicas. Unas estan adornadas con pedrería dental, otras con flores, lentejuelas, diseños prehispánicos, ojos, y en algunos casos dibujos tanto al frente como en la parte trasera de las piezas.
Nuestros tzompantlis de colección que Ritoz distribuye se pueden adquirir en algunas librerías adjuntas a Museos en el D. F., en el aeropuerto Benito Juárez de la Cd. de México en dos tiendas (librería Educal y Joyería Super Brujas entre salidas 5-6), en el estado de Morelos (Tienda Fonart del Jardin Borda, Museo del Palacio de Cortes, Museo del Exconvento de la Natividad en Tepozotlan) y en la boutique de Cuernavaca, "Delicias del Sur" ubicada sobre Paseo del Conquistador casi esquina con Domingo Diez. El costo al público de estas piezas es muy accesible, acuda a las tiendas y pregunte por los precios. Todos los tzompantlis son diferentes!
Tenemos en este sitio algunos ejemplares de Tzompantlis (en juegos de tres cráneos) a precio especial, escriba para pedir informes, vale la pena!. El precio especial estará vigente por poco tiempo, hasta que haya piezas en existencia.
jueves 6 de diciembre de 2007
LA IMPORTANCIA DE LA NOCION DE LA MUERTE PARA EL CAMINO DEL GUERRERO
La noción de la muerte es de monumental importancia en la vida de los brujos – continuó Don Juan -. Te he hablado innumerables veces de la muerte a fin de convencerte de que lo que nos da cordura y fortaleza es saber que nuestro fin es inevitable.
Nuestro error más costoso es permitirnos no pensar en la muerte.
Es como si creyéramos que, al no pensar en ella, nos vamos a proteger de sus efectos.
-Tendrá usted que admitir, don Juan, que dejar de pensar en la muerte ciertamente nos protege de preocuparnos acerca de morir. -Si, sirve para ese propósito -concedió-. Pero es un propósito indigno, para cualquiera.
Para los brujos, es una farsa grotesca.
Sin una visión clara de la muerte, no hay orden para ellos, no hay sobriedad, no hay belleza.
Los brujos se esfuerzan sin medida por tener su muerte en cuenta, con el fin de saber, al nivel más profundo, que no tienen ninguna otra certeza sino la de morir. Saber esto da a los brujos, el valor de tener paciencia sin dejar de actuar, les da el valor de acceder, el valor de aceptar todo sin llegar a ser estúpidos, les da valor para ser astutos sin ser presumidos y, sobre todo, les da valor para no tener compasión, sin entregarse a la importancia personal.
Don Juan fijó su mirada en mí. Sonrió y meneó la cabeza. -Si –continuó-. La idea de la muerte es lo único que da valor a los brujos. ¿Es extraño, no? La muerte dándonos valor.
Carlos Castaneda “El conocimiento silencioso”. Buenos Aires, Argentina: Emecé Editores, pp. 146.
En esta entrada se muestra una catrina en morado nácar bajo el nombre de "jaguares agazapados". Esta pieza es única (agotada).
Nuestro error más costoso es permitirnos no pensar en la muerte.

Es como si creyéramos que, al no pensar en ella, nos vamos a proteger de sus efectos.
-Tendrá usted que admitir, don Juan, que dejar de pensar en la muerte ciertamente nos protege de preocuparnos acerca de morir. -Si, sirve para ese propósito -concedió-. Pero es un propósito indigno, para cualquiera.
Para los brujos, es una farsa grotesca.
Sin una visión clara de la muerte, no hay orden para ellos, no hay sobriedad, no hay belleza.
Los brujos se esfuerzan sin medida por tener su muerte en cuenta, con el fin de saber, al nivel más profundo, que no tienen ninguna otra certeza sino la de morir. Saber esto da a los brujos, el valor de tener paciencia sin dejar de actuar, les da el valor de acceder, el valor de aceptar todo sin llegar a ser estúpidos, les da valor para ser astutos sin ser presumidos y, sobre todo, les da valor para no tener compasión, sin entregarse a la importancia personal.
Don Juan fijó su mirada en mí. Sonrió y meneó la cabeza. -Si –continuó-. La idea de la muerte es lo único que da valor a los brujos. ¿Es extraño, no? La muerte dándonos valor.
Carlos Castaneda “El conocimiento silencioso”. Buenos Aires, Argentina: Emecé Editores, pp. 146.
En esta entrada se muestra una catrina en morado nácar bajo el nombre de "jaguares agazapados". Esta pieza es única (agotada).
domingo 4 de noviembre de 2007
PROGRAMA DE INTERCAMBIO CON GRUPOS CULTURALES

Estamos interesados en Ritoz en realizar intercambios y apoyos mutuos con organizaciones culturales, artísticas y de modas que deseen promover el arte y la cultura nacionales, con miras a fomentar la creatividad con un claro sello de mexicanidad.
Para presentar alguna propuesta en este sentido, se sugiere dirigirse al contacto lo antes posible.
Para presentar alguna propuesta en este sentido, se sugiere dirigirse al contacto lo antes posible.
A un lado se muestra una Calaca Zen por Tesshu (1836-1888).
viernes 2 de noviembre de 2007
VENTAS Y EXHIBICION DE CALACAS ARTISTICAS EN LA CIUDAD DE MEXICO
Las calacas artísticas mexicanas que ha producido Ritoz se exhiben y venden en la capital de México, el Distrito Federal en las siguientes Librerías EDUCAL del Palacio de las Bellas Artes, del Templo Mayor, en el Zócalo, del Museo de Culturas Populares en Ave. Hidalgo en Coyoacán, D. F., y en la Librería EDUCAL del Aeropuerto Benito Juárez, salida nacional.
También en el aeropuerto internacional Benito Juárez de la Cd. de México tenemos algunas piezas en la tienda "Super-Brujas" ubicada entre las puertas 5 y 6, en planta baja.
En algunas Tiendas - Librerías Educal del interior de la República Mexicana también se pueden conseguir estas piezas, así como los libros.
Si desea saber si en su localidad hay algun establecimiento EDUCAL con estos productos, comuníquese al departamento de Mercadotecnia en México al siguiente teléfono: 01-55-53544046. También se distribuyen estas piezas de colección en las tiendas boutique de algunos de los principales hoteles del país, en la sección "Hola-México".
También en el aeropuerto internacional Benito Juárez de la Cd. de México tenemos algunas piezas en la tienda "Super-Brujas" ubicada entre las puertas 5 y 6, en planta baja.
En algunas Tiendas - Librerías Educal del interior de la República Mexicana también se pueden conseguir estas piezas, así como los libros.
Si desea saber si en su localidad hay algun establecimiento EDUCAL con estos productos, comuníquese al departamento de Mercadotecnia en México al siguiente teléfono: 01-55-53544046. También se distribuyen estas piezas de colección en las tiendas boutique de algunos de los principales hoteles del país, en la sección "Hola-México".
lunes 29 de octubre de 2007
SEPARADORES "LETALES" DE CALACAS ARTISTICAS
Plática entre dos calacas lectoras anónimas:
Una le dice a la otra, "Yo no quiero
morirme de tristeza,
morirme de celos,
morirme de envidia,
morirme de sueño,
morirme de tedio,
morirme de desesperación,
morirme de aburrimiento,
morirme de asco,
morirme de miedo,
morirme de hambre,
morirme de sed,
morirme de rabia,
morirme de pena,
morirme de impotencia,
morime de cansancio,
morirme de todas las anteriores,
mejor ....
Me gustaría
morirme de risa,
morirme de placer,
morirme de ternura,
morirme de curiosidad,
morirme de ganas,
morirme de amor, ...
Una le dice a la otra, "Yo no quieromorirme de tristeza,
morirme de celos,
morirme de envidia,
morirme de sueño,
morirme de tedio,
morirme de desesperación,
morirme de aburrimiento,
morirme de asco,
morirme de miedo,
morirme de hambre,
morirme de sed,
morirme de rabia,
morirme de pena,
morirme de impotencia,
morime de cansancio,
morirme de todas las anteriores,
mejor ....
Me gustaría
morirme de risa,
morirme de placer,
morirme de ternura,
morirme de curiosidad,
morirme de ganas,
morirme de amor, ...
sábado 27 de octubre de 2007
CALACAS DE CRISTAL EN EXHIBICION JAPONESA
Es interesante como diseñadores de diferentes países incluyen cada vez con mayor frecuencia, calacas en pulseras, anillos, mancuernillas, portavelas, prendedores, aretes y múltiples adornos personales. 



Calacas de cristal transparentes y negras aparecieron recientemente bajo la marca Hoya Crystal, en una exhibición internacional de diseñadores en Japón.
Otro ejemplo lo encontramos en una marca de ropa española (ZARA) han incluido este año seis playeras diferentes con dibujos cómicos de calacas para mujeres y hombres, con colores seleccionados para grupos de edad específicos.
viernes 26 de octubre de 2007
LIBRO SOBRE CALAVERAS MEXICANAS Y PENSAMIENTOS ALUSIVOS
Ritoz publicó un pequeño libro con las primeras 108 calaveras mexicanas que se produjeron.El título del libro es:
108 Rostros de la Impermanencia.
108 Faces of impermanence.
Se trata de un libro bilingue español/inglés con imágenes de calacas artísticas mexicanas acompañadas de pensamientos acerca de la muerte.
La autora es Rocío Hernández Pozo y el libro se publicó en 2002 por nuestra editorial, ISBN: 970-93170-6-7, número de páginas 252.
La visión de este libro es jocosa y optimista y concibe a la muerte como el conjunto de los 4 lemas (catuskoti) de la lógica madhyamika de Nagarjuna: la muerte no es la muerte,
108 Rostros de la Impermanencia.
108 Faces of impermanence.
Se trata de un libro bilingue español/inglés con imágenes de calacas artísticas mexicanas acompañadas de pensamientos acerca de la muerte.
La autora es Rocío Hernández Pozo y el libro se publicó en 2002 por nuestra editorial, ISBN: 970-93170-6-7, número de páginas 252.
La visión de este libro es jocosa y optimista y concibe a la muerte como el conjunto de los 4 lemas (catuskoti) de la lógica madhyamika de Nagarjuna: la muerte no es la muerte,
la muerte no es la vida,
la muerte no es la muerte, ni la vida,
la muerte no es la no-muerte, ni tampoco la no-vida.
El libro se puede adquirir en las Librerías Educal, adjuntas a los principales Museos de la República Méxicana (Bellas Artes, Ex-Convento de la Natividad, Templo Mayor, Museo Nacional de Arte Popular, etc.) , la tienda Fonart Cuernavaca, en Jardín Borda, la Librería Nalanda de Coyoacán, D. F., y la Librería de la FES Iztacala UNAM, campus Tlanepantla, o directamente con el contacto de esta página.
También se pueden conseguir ejemplares en algunas de las tiendas-boutique de los principales hoteles del país, en la sección "Hola México" de las boutiques del Aereopuerto Benito Juárez, salida internacional (acceso solo para pasajeros).
El libro se puede adquirir en las Librerías Educal, adjuntas a los principales Museos de la República Méxicana (Bellas Artes, Ex-Convento de la Natividad, Templo Mayor, Museo Nacional de Arte Popular, etc.) , la tienda Fonart Cuernavaca, en Jardín Borda, la Librería Nalanda de Coyoacán, D. F., y la Librería de la FES Iztacala UNAM, campus Tlanepantla, o directamente con el contacto de esta página.También se pueden conseguir ejemplares en algunas de las tiendas-boutique de los principales hoteles del país, en la sección "Hola México" de las boutiques del Aereopuerto Benito Juárez, salida internacional (acceso solo para pasajeros).
sábado 20 de octubre de 2007
CATRINA "LA LLORONA"
En esta entrada se ilustra la calavera catrina que se llama "La Llorona de Renato Leduc".
Además de las lágrimas que escurren de sus bellos ojos, esta calaca tiene escrito en el cráneo el siguiente poema:
"Lágrimas de sangre o de agua alcalina,
ni el amor diluyen ni el amor concitan,
mas en cambio, infaman de humildad canina y
el alma corrugan y la córnea irritan...
No llores, llorona,
porque el llanto afea y
quien mucho llora muy escaso mea".
Texto de Renato Leduc
Hicimos 8 ejemplares de esta pieza (quedan 2 en existencia)
"Lágrimas de sangre o de agua alcalina,
ni el amor diluyen ni el amor concitan,
mas en cambio, infaman de humildad canina y
el alma corrugan y la córnea irritan...
No llores, llorona,
porque el llanto afea y
quien mucho llora muy escaso mea".
Texto de Renato Leduc
Hicimos 8 ejemplares de esta pieza (quedan 2 en existencia)
miércoles 17 de octubre de 2007
HOLA MEXICO O ARTE MEXICANO PARA EL MUNDO: IMAGENES ATRACTIVAS PARA EL DIA DE MUERTOS CON SABOR MEXICANO
En México celebramos el Día de los fieles difuntos como si se tratara de un cumpleaños, y esto no es una exageración. Los amigos de otros países encuentran muy peculiar ese desenfado de ver a la muerte con tanta cordialidad y familiaridad.
Estas son algunas de las más de 350 imágenes de calaveras alegres con personalidad propia, que Ritoz a creado en su proyecto artesanal de calaveras artísticas mexicanas. De izquierda a derecha y de arriba a abajo presentamos por nombre a las calacas:
Este es un rasgo típico de la ideosincracia mexicana que penetra verticalmente a la sociedad. Si por algo nos caracterizamos los habitantes de este país que nos hace diferentes a las personas del resto del mundo, es por el gozoso festejo y recordatorio de la impermanencia de la vida con comida, colores y tragos en esta época de Octubre-Noviembre.
Estas son algunas de las más de 350 imágenes de calaveras alegres con personalidad propia, que Ritoz a creado en su proyecto artesanal de calaveras artísticas mexicanas. De izquierda a derecha y de arriba a abajo presentamos por nombre a las calacas: 1. Catrina códice rana prehispánica verde sobre amarillo
2. Catrina códice mono juglar sobre fondo turquesa
3. Calaca hombre con lagartos de Escher sobre rojo tenebroso
3. Calaca hombre con lagartos de Escher sobre rojo tenebroso
4. Catrina códice mariposa prehispánica cobre sobre palo de rosa
5. Calaca hombre estilo moderno "Binario" en lenguaje de máquina sobre blanco
6. Calaca hombre florido con adorno clásico mexicano tipo Olinalá en verde olivo
7. Calaca hombre en caja estilo prehispánico en colores latón con rojo y una abeja en la tapa
8. Calaca códice multicromo de búho con anteojos y pedrería dental de cristal Zwaroski
9. Calaca hombre tipo Excavación-1
10. Calaca hombre moderno con diseños de diamantes rojo con blanco
11. Catrina moderna con corazones de plata sobre fondo verde nácar
lunes 15 de octubre de 2007
SOBRE NUESTRA CALAVERA "AJEDREZ FATAL": Similitud con la de Gabriel Orozco
Algunos amigos me han dicho que un famoso pintor mexicano Gabriel Orozco tiene una pieza similar a esta calaca.
Nuestra calaca "Ajedrez Fatal" fue independiente de la pieza que Gabriel Orozco hizo en una calaca natural. Nos dimos cuenta de la existencia de esa calaca de Gabriel Orozco hace un par de años, cuando la descubrimos en la portada de la Revista Antropología, publicada por Artes de México.
Se nos ocurrió la pieza y la llevamos a cabo en el 2000, y la calaca participó en nuestra primera exhibición en Noviembre del 2001 en el Museo de Jardín Borda en Cuernavaca, Mor, bajo el título "108 rostros de la muerte-impermanencia".
Nuestra calaca "Ajedrez Fatal" fue independiente de la pieza que Gabriel Orozco hizo en una calaca natural. Nos dimos cuenta de la existencia de esa calaca de Gabriel Orozco hace un par de años, cuando la descubrimos en la portada de la Revista Antropología, publicada por Artes de México.
Se nos ocurrió la pieza y la llevamos a cabo en el 2000, y la calaca participó en nuestra primera exhibición en Noviembre del 2001 en el Museo de Jardín Borda en Cuernavaca, Mor, bajo el título "108 rostros de la muerte-impermanencia". Esa pieza también aparece en mi pequeño libro "108 rostros de la impermanencia" publicado en Noviembre del 2002, y si en algo vale cuento con registro de Derechos de Autor de mis piezas, aunque la creatividad no se mide, a mi modo de ver mediante registros.
Que bueno que las ideas de este proyecto coinciden con las de un artista plástico tan reconocido, para mí, quiere decir que la inspiración que hemos despleglado hasta ahora anda por muy buen camino.
Que bueno que las ideas de este proyecto coinciden con las de un artista plástico tan reconocido, para mí, quiere decir que la inspiración que hemos despleglado hasta ahora anda por muy buen camino.El título de la pieza "Ajedrez Fatal", es un vestigio de la etapa televisiva de mi niñez en la Cd. de México, en que era una ávida televidente de una serie norteamericana de espías con ese nombre. Esta es una pieza única (y está agotada).
domingo 14 de octubre de 2007
PRODUCTOS PARA DIA DE MUERTOS
Cada calavera artística es diferente.
En todos los casos las piezas estan firmadas, tienen un número que las identifica y cuentan con un certificado de autenticidad.
Muchas piezas son únicas.
Muchas piezas son únicas.
En algunos casos se hicieron varios ejemplares de una pieza, haciendose un máximo de 8 reproducciones, sin embargo los detalles entre ellas pueden variar.
El librito es a color, con impresión de calidad y contiene pensamientos alusivos, fragmentos de poemas, consejas populares y reflexiones sobre la muerte, en inglés y en español, con 252 páginas.
Escriba para pedir precios de mayoreo.
En las compras a mayoreo se realizan descuentos dependiendo de número de piezas iguales que se adquieran en la misma compra, ya sea de calaveras artísticas mexicanas o de libros.
Las piezas se pueden recoger en nuestras instalaciones en Cuernavaca, Morelos.
Entregamos piezas y libros en la Cd. de México sin costo, a partir de un monto mínimo de compra.
Si requiere envío por mensajería (usamos UPS solamente) consulte la tabla de tarifas para darse una idea de los costos. Las piezas son frágiles, razón por la cual el envío ya incluye el costo del seguro. Escriba para preguntar por los costos del envío de las calaveras artísticas o del libro a su localidad.
El librito es a color, con impresión de calidad y contiene pensamientos alusivos, fragmentos de poemas, consejas populares y reflexiones sobre la muerte, en inglés y en español, con 252 páginas.
Escriba para pedir precios de mayoreo.

En las compras a mayoreo se realizan descuentos dependiendo de número de piezas iguales que se adquieran en la misma compra, ya sea de calaveras artísticas mexicanas o de libros.
Las piezas se pueden recoger en nuestras instalaciones en Cuernavaca, Morelos.
Entregamos piezas y libros en la Cd. de México sin costo, a partir de un monto mínimo de compra.
Si requiere envío por mensajería (usamos UPS solamente) consulte la tabla de tarifas para darse una idea de los costos. Las piezas son frágiles, razón por la cual el envío ya incluye el costo del seguro. Escriba para preguntar por los costos del envío de las calaveras artísticas o del libro a su localidad.
En esta entrada se muestra una calavera catrina en forma de caja, con flores grandes multicolores sobre fondo bugambilia fosforescente. Esta pieza es única (agotada).
sábado 13 de octubre de 2007
MEDITACIONES SOBRE LA MUERTE: PRÁCTICA ZEN
Hace algunos años se publicó en una revista de la nueva era que circula en el país, un artículo que describe la técnica de la meditación Zen sobre la muerte.
Si desea leer el artículo completo ( 2769 palabras) visite la página web: rhpozo.blogspot.com o pulse la liga lateral titulada Investigaciones Rocío Hernández Pozo en sitios de interés.
El artículo es:
Hernández-Pozo R. (2004) La imagen de la muerte como tema de meditación. El Buscador y sus caminos, número de Enero, Vol. 15, 1, pag. 2-6. Tema : Psicología y Zen
Si desea leer el artículo completo ( 2769 palabras) visite la página web: rhpozo.blogspot.com o pulse la liga lateral titulada Investigaciones Rocío Hernández Pozo en sitios de interés.
El artículo es:
Hernández-Pozo R. (2004) La imagen de la muerte como tema de meditación. El Buscador y sus caminos, número de Enero, Vol. 15, 1, pag. 2-6. Tema : Psicología y Zen
INVESTIGACION SOBRE PSICOLOGIA Y MUERTE
Las reacciones a los símbolos, imágenes y palabras relacionadas con la muerte han sido, son y serán el objeto de estudio de especialistas en el comportamiento humano y social.
El libro de las calaveras artísticas mexicanas titulado "108 Rostros de la impermanencia" ha sido empleado en dos estudios sobre ansiedad a la muerte, uno realizado en un seminario organizado por el Departamento de Educación continua de la UNAM campus Iztacala en 2004 y en un curso dirigido a alumnos del sistema PAEA en la misma institución, sobre "Medición de la ansiedad a la muerte mediante procedimientos conductuales" en 2005.
En esta nota aparece la calaca "Mapa Frenológico" que recuerda un paradigma que se empleó en Psicología en el siglo XIX, que ya está en desuso.
Uno de los principales hallazgos que se han hecho sobre el miedo a la muerte, es que las personas reportamos un miedo mayor a la pérdida de un ser querido cercano, especialmente cuando se trata de nuestros padres o de nuestros hijos, que a la muerte de uno mismo.
La meditación y la reflexión profunda sobre la propia muerte es un ejercicio clásico en el entrenamiento de diferentes denominaciones espirituales, especialmente de tipo monástico.
Aqui se muestra la calaca "Frenología", esta es una pieza única. Agotada.
El libro de las calaveras artísticas mexicanas titulado "108 Rostros de la impermanencia" ha sido empleado en dos estudios sobre ansiedad a la muerte, uno realizado en un seminario organizado por el Departamento de Educación continua de la UNAM campus Iztacala en 2004 y en un curso dirigido a alumnos del sistema PAEA en la misma institución, sobre "Medición de la ansiedad a la muerte mediante procedimientos conductuales" en 2005.

En esta nota aparece la calaca "Mapa Frenológico" que recuerda un paradigma que se empleó en Psicología en el siglo XIX, que ya está en desuso.
Uno de los principales hallazgos que se han hecho sobre el miedo a la muerte, es que las personas reportamos un miedo mayor a la pérdida de un ser querido cercano, especialmente cuando se trata de nuestros padres o de nuestros hijos, que a la muerte de uno mismo.
La meditación y la reflexión profunda sobre la propia muerte es un ejercicio clásico en el entrenamiento de diferentes denominaciones espirituales, especialmente de tipo monástico.
Aqui se muestra la calaca "Frenología", esta es una pieza única. Agotada.
viernes 12 de octubre de 2007
CALAVERAS ESTILO PUNK
Parte de la imaginería contemporánea de la muerte, o de la idea del morir, incluye por supuesto las corrientes de atuendo y comportamiento modernos, rebeldes y que a veces dan una apariencia de "reto" a los demás.
Este es el caso de la indumentaria punk que atrae a un sector importante juvenil, así como a personas aficionadas a manejar motocicletas.
Con el fin de dar voz a estas inquietudes, se nos ocurrió incluir en nuestro catálogo de calaveras, diferentes representaciones de este estilo punk, por lo cual creamos varios ejemplares de calacas hombre y catrinas con adornos metálicos en su cabellera, ojos, y diferentes personalidades.Aqui se muestran varias piezas de este estilo.
Todas las piezas punk son únicas, en total hicimos aproximadamente 9, en los siguientes colores: azul nácar oscuro, negro, plata, morado nácar (que se muestra en esta entradas), rojo fosforescente (ver aqui), morado, gris rata (ver aqui), negra en catrina, verde olivo y azul marino.

Las calacas "punk" han sido muy populares. La primera calavera mexicano que vendimos durante nuestra primera exhibición individual fué de este tipo, aunque pudiera sorprender al público. Tenemos dos ejemplares a la venta ( punk negra y punk azul metálico oscuro) que pueden adquirirse en una boutique de Cuernavaca, ubicada en Paseo del Conquistador casi esquina con Domingo Diez.
(Tenemos en existencia en este sitio la punk roja).
martes 9 de octubre de 2007
SE REDUCE NUESTRO INVENTARIO DE CALAVERAS MEXICANAS PARA DIA DE MUERTOS
A la fecha se ha reducido mucho nuestro inventario de calaveras artísticas mexicanas. Actualmente contamos solo con ejemplares de las siguientes piezas:
A. Tzompantli
(juego de varios cráneos sin cuello ensartados en una fila)
1. Juego de 3 Cráneos cerrados: varios colores con decoraciones prehispánicas y abstractas
2. Juego de 3 Cráneos Lámpara: varios colores, piezas caladas
3. Juego de 9 cráneos en estructura metálica
B. Calaveras sin y con cuello bajo (de 12.5 cms).
1. Prehispánicas: dorada-naranja, cobalto-mandarina, dorado-negro; negro-dorado; granito blanco con rojo; verde campestre-latón; dorado-indantreno; tolteca.
2. Lámpara: negra noche estrellada; azul claro granito; bugambilia fosforecente; ultramar calada en flor.
3. Salamandra: naranja fosforecente, verde botella granito
4. Cabellera Floral: dorada, rosa nácar
5. Dominó: blanco-negro; beige-negro
6. Códice bicromo: jaguares atacando; jaguares chicos; calaca3 bugambilia fosforecente;
7. Códice polícromo: muerte bailando; aguila coronada (verde fosforescente); buho esponjado; niños teotihuacanos
8. Lentejuela: roja
9: Modernas: binaria, vaca
10. Con texto: La llorona, Sutra del Corazón.
11. Especial : pájaro emplumado
C. Calaveras con cuello largo (30 cms.)
1. Lámpara: capullos
2. Cabellera floral: dorada con claveles rojo
3. Especial: pájaro emplumado
Si desea apreciar alguna de las piezas que no se muestra en este sitio, probablemente tengamos su foto. Puede escribir pidiendo informes.
A. Tzompantli
(juego de varios cráneos sin cuello ensartados en una fila)
1. Juego de 3 Cráneos cerrados: varios colores con decoraciones prehispánicas y abstractas
2. Juego de 3 Cráneos Lámpara: varios colores, piezas caladas
3. Juego de 9 cráneos en estructura metálica
B. Calaveras sin y con cuello bajo (de 12.5 cms).
1. Prehispánicas: dorada-naranja, cobalto-mandarina, dorado-negro; negro-dorado; granito blanco con rojo; verde campestre-latón; dorado-indantreno; tolteca.
2. Lámpara: negra noche estrellada; azul claro granito; bugambilia fosforecente; ultramar calada en flor.
3. Salamandra: naranja fosforecente, verde botella granito
4. Cabellera Floral: dorada, rosa nácar
5. Dominó: blanco-negro; beige-negro
6. Códice bicromo: jaguares atacando; jaguares chicos; calaca3 bugambilia fosforecente;
7. Códice polícromo: muerte bailando; aguila coronada (verde fosforescente); buho esponjado; niños teotihuacanos
8. Lentejuela: roja
9: Modernas: binaria, vaca
10. Con texto: La llorona, Sutra del Corazón.
11. Especial : pájaro emplumado
C. Calaveras con cuello largo (30 cms.)
1. Lámpara: capullos
2. Cabellera floral: dorada con claveles rojo
3. Especial: pájaro emplumado
Si desea apreciar alguna de las piezas que no se muestra en este sitio, probablemente tengamos su foto. Puede escribir pidiendo informes.
jueves 9 de agosto de 2007
Descripción de las calaveras artísticas mexicanas de este proyecto
Cada calaca es un producto artesanal de nuestra firma Ritoz, inspirado en las calaveras tradicionales mexicanas, hechas en cerámica de baja temperatura, quemada a 1050 grados centígrados.
El diseño de las calaveras es original, a partir de cuatro modelos básicos (calaca lisa, calaca catrina, calaca con salamandras y calaca con relieves prehispánicos), los cráneos pueden presentarse de tres formas: cerrados, calados para lámparas o en forma de caja con una tapa craneal, aunque hay algunas piezas con perforaciones tipo alcancía y con adiciones como pájaros o flores en 3D. 

Este producto artesanal fue pensado como decoración y como objetos con algún uso práctico.
Las decoraciones son realizadas a mano, la mayoría con diseños pintados con pinturas acrílicas normales, nacaradas y metálicas y posteriormente protegidos con laca en aerosol o brillo aplicado con brocha. En algunas piezas se emplean técnicas mixtas que incluyen el uso de lentejuelas, flores de papel, semillas, plumas u otros materiales no tóxicos.
El libro titulado "108 Rostros de la Impermanencia" (ver Amazon.com) ilustra los primeros 108 diseños de calaveras hechos en Ritoz. El proyecto de calacas mexicanas generó aproximadamente otros 360 diseños adicionales posteriores a los asentados en el libro citado, como un ejercicio de creatividad ad infinitum.
Aqui se muestra la calaca catrina "sacerdote maya", el decorado es copioso y está en la parte trasera. Pieza única (agotada).
CALACAS MODERNAS INSPIRADAS EN ESCHER
Mostramos aqui algunos ejemplares de la colección de calaveras artísticas mexicanas inspiradas en los diseños e ideas de Escher. 
Calavera sonriente con peces bicolores, pieza única (agotada)
A la izquierda mostramos la calaca catrina "palomas" de Escher. Pieza única

Calavera sonriente con peces bicolores, pieza única (agotada)

Catrina rojo fosforescente con labios mamey nácar, ojos y peces voladores en blanco y negro. Pieza única (agotada).


A la izquierda se ilustra una calavera sonriente con dibujo de murciélagos. Pieza única (en tienda museo EDUCAL).

A la izquierda mostramos la calaca catrina "palomas" de Escher. Pieza única
Vista superior de calavera sonriente con peces y murciélagos sobre rojo tenebroso. Pieza única, agotada.
domingo 5 de agosto de 2007
Datos técnicos de las calacas mexicanas de cerámica
Las especificaciones de las calacas artísticas mexicanas en cuanto a sus dimensiones y peso son las siguientes:
Cabeza o cráneos dimensiones :
ancho = 15.5 cm
Profundo = 20 cm
Cuellos dimensiones:
Ancho = 16.5 cm diámetro
Altura = 12.5 cm. (Base baja)
Altura = 30 cm. (Base alta)
Peso de las piezas:
cráneo: 550 gms.
cuello chico = 400 gms.
cuello alto = 700 gms.
Información útil para envío por correo:
cráneo y cuello chico empaquetado aprox. 1.3 kgs.
cráneo y cuello alto empaquetados aprox. 1.7 kgs.
Cabeza o cráneos dimensiones :
ancho = 15.5 cm
Profundo = 20 cm
Cuellos dimensiones:
Ancho = 16.5 cm diámetro
Altura = 12.5 cm. (Base baja)
Altura = 30 cm. (Base alta)
Peso de las piezas:
cráneo: 550 gms.
cuello chico = 400 gms.
cuello alto = 700 gms.
Información útil para envío por correo:
cráneo y cuello chico empaquetado aprox. 1.3 kgs.
cráneo y cuello alto empaquetados aprox. 1.7 kgs.
lunes 4 de junio de 2007
Noticia: una calaca de diamantes subastada en Londres en 100 millones de dólares
Por WILLIAM SHAW
Publicado The New York Times Magazine: Junio3 del 2007
Es particularmente a propósito que el título de la nueva obra de Damien Hirst provino de la exclamación exagerada de su mamá: “Por el amor de Dios, ¿Qué es lo que vas a hacer ahora?”
La respuesta, cuya imagen se presenta aquí, es una calavera de platino de tamaño natural, decorada con 8,601 diamantes de alta calidad. Si como se espera, llegará a alcanzar un precio de venta cercano a los cien millones de dólares en este mes, se convertirá en la pieza de arte contemporáneo más cara que haya sido creada hasta la fecha. O quizá el esperpento más escandalosamente caro.
En Devon, su hogar, Hirst insiste en que se trata completamente del primer caso, él dice: “Por un tiempo me preocupé mucho de que consideraran a mi pieza como un esperpento, que resultara algo vulgar y exagerado, ya que de ser así, lo hubiera considerado como un fracaso personal. Pero estoy muy complacido con el resultado final. Considero que mi pieza es etérea y es atemporal”.
Para Hirst, con una trayectoria que lo ha llevado a la fama al embalsamar tiburones y biseccionar bovinos, todo su arte se concentra sobre la muerte. Esta pieza, que fue fundida a partir de un calavera del siglo XVIII que el artista compró en Londres, tiene una marcada influencia de las calaveras mexicanas que tienen turquesas incrustadas. El dice: “Recuerdo haber pensado que sería fabuloso hacer una de diamantes – pero en su momento pensó que eso sería prohibitivamente caro”. Luego dijo: “Entonces empecé a pensar que quizás por esa razón debería de llevar a cabo el proyecto. La muerte es un tema con tanta carga, que sería bueno hacer para que nos carcajearamos de ella en su propia cara”.
El brillo de los diamantes seguramente opacará el significado que Hirst le adjudique, y ese sería un problema. El valor del objeto como una pieza de joyería solamente, va más allá de toda dimensión. Hirst, quien financió personalmente la manufactura de la pieza, esperó por meses mientras el precio de los diamantes internacionales subía hasta los cielos, mientras tanto, el vendedor de gemas de la calle Bond, Bentley & Skinner trataba de encontrar la oportunidad en el mercado que beneficiara al artista. Dado la controversia sobre los diamantes sangrientos (“o rosados”) provenientes de Africa, la pieza “Por el amor de Dios” ahora tiene el potencial de vincularse a la muerte en un sentido mucho más allá de lo literal.
“Entonces es cuando uno deja de reir”, dice Hirst. “Es posible que uno haya creado algo por lo cual la gente va a morir. En ese sentido me siento como una especie de Oppenheimer, o algo parecido. ¡Qué he creado! Esta pieza va a necesitar de un alto nivel de seguridad mientras exista.”
La pieza no entraría exactamente en una colección pública de arte, pero Hirst dice que espera que una institución del tipo del Museo Británico pueda ponerla en exhibición al menos por un tiempo, antes de que desaparezca en alguna caja fuerte, para que no sea vista nunca más otra vez. Ya sea que la pieza sea puesta en exhibición o no, Hirst seguramente aparecerá en el Libro Guinness de las cosas insólitas, como uno de los artistas más extravagantes del mundo.
“¡Nunca se me hubiera ocurrido eso!” comenta abruptamente el autor mientras sonríe". Siempre he lidiado con este tema en toda mi producción artística. El sobreprecio con que se vende las pinturas plasmadas sobre un lienzo es muchísimo más elevado que el precio de esta pieza confeccionada con diamantes”.
Publicado The New York Times Magazine: Junio3 del 2007
Es particularmente a propósito que el título de la nueva obra de Damien Hirst provino de la exclamación exagerada de su mamá: “Por el amor de Dios, ¿Qué es lo que vas a hacer ahora?”
La respuesta, cuya imagen se presenta aquí, es una calavera de platino de tamaño natural, decorada con 8,601 diamantes de alta calidad. Si como se espera, llegará a alcanzar un precio de venta cercano a los cien millones de dólares en este mes, se convertirá en la pieza de arte contemporáneo más cara que haya sido creada hasta la fecha. O quizá el esperpento más escandalosamente caro.

En Devon, su hogar, Hirst insiste en que se trata completamente del primer caso, él dice: “Por un tiempo me preocupé mucho de que consideraran a mi pieza como un esperpento, que resultara algo vulgar y exagerado, ya que de ser así, lo hubiera considerado como un fracaso personal. Pero estoy muy complacido con el resultado final. Considero que mi pieza es etérea y es atemporal”.
Para Hirst, con una trayectoria que lo ha llevado a la fama al embalsamar tiburones y biseccionar bovinos, todo su arte se concentra sobre la muerte. Esta pieza, que fue fundida a partir de un calavera del siglo XVIII que el artista compró en Londres, tiene una marcada influencia de las calaveras mexicanas que tienen turquesas incrustadas. El dice: “Recuerdo haber pensado que sería fabuloso hacer una de diamantes – pero en su momento pensó que eso sería prohibitivamente caro”. Luego dijo: “Entonces empecé a pensar que quizás por esa razón debería de llevar a cabo el proyecto. La muerte es un tema con tanta carga, que sería bueno hacer para que nos carcajearamos de ella en su propia cara”.
El brillo de los diamantes seguramente opacará el significado que Hirst le adjudique, y ese sería un problema. El valor del objeto como una pieza de joyería solamente, va más allá de toda dimensión. Hirst, quien financió personalmente la manufactura de la pieza, esperó por meses mientras el precio de los diamantes internacionales subía hasta los cielos, mientras tanto, el vendedor de gemas de la calle Bond, Bentley & Skinner trataba de encontrar la oportunidad en el mercado que beneficiara al artista. Dado la controversia sobre los diamantes sangrientos (“o rosados”) provenientes de Africa, la pieza “Por el amor de Dios” ahora tiene el potencial de vincularse a la muerte en un sentido mucho más allá de lo literal.
“Entonces es cuando uno deja de reir”, dice Hirst. “Es posible que uno haya creado algo por lo cual la gente va a morir. En ese sentido me siento como una especie de Oppenheimer, o algo parecido. ¡Qué he creado! Esta pieza va a necesitar de un alto nivel de seguridad mientras exista.”
La pieza no entraría exactamente en una colección pública de arte, pero Hirst dice que espera que una institución del tipo del Museo Británico pueda ponerla en exhibición al menos por un tiempo, antes de que desaparezca en alguna caja fuerte, para que no sea vista nunca más otra vez. Ya sea que la pieza sea puesta en exhibición o no, Hirst seguramente aparecerá en el Libro Guinness de las cosas insólitas, como uno de los artistas más extravagantes del mundo.
“¡Nunca se me hubiera ocurrido eso!” comenta abruptamente el autor mientras sonríe". Siempre he lidiado con este tema en toda mi producción artística. El sobreprecio con que se vende las pinturas plasmadas sobre un lienzo es muchísimo más elevado que el precio de esta pieza confeccionada con diamantes”.
miércoles 30 de mayo de 2007
Nota periodística sobre el libro 108 Rostros
Columna: APRENDER A MORIR
Nota Pedirodística: "Un libro delicioso "
Si no te has agotado, amable lector, con este impresionante caso de energía espiritual, cultural, intelectual y artística, te diré que el citado librito -sólo 12 por 18 centímetros- reúne a lo largo de sus policromas páginas aportaciones múltiples al lector. Por un lado 108 alucinantes, gozosas fisonomías no de "la muerte" sino, como bien dice María del Rocío, de "la impermanencia", ese preciso y precioso término budista para designar una de las características de este mundo, en el que nada permanece excepto su permanente transformación, incluido eso que solemos entender como "final" de la vida.
Periódico: La Jornada, 20 de marzo del 2006
Al regreso de un viaje al extranjero encuentro en mi escritorio no sólo una interminable lista de sandeces convertidas en propuestas de campaña, sino además una grata sorpresa: el libro 108 Rostros de la Impermanencia. Calaveras mexicanas y pensamientos para celebrar la vida, original y enriquecedora obra en español e inglés editada por Ritoz.
Su autora es María del Rocío Hernández Pozo, quien no contenta con haber obtenido un doctorado en sicología por la UNAM, algunos premios académicos, dos medallas Gabino Barreda, una membresía continuada en el Sistema Nacional de Investigadores hace 18 años, el Premio Nacional de Investigación Científica en Ciencias Sociales de 1992 y el premio Aida Weiss en investigación en cáncer en 1994, todavía tiene aliento para ser escritora, maestra zen, investigadora experimental en torno a la ansiedad ante la muerte, fotógrafa e imaginativa decoradora ¡de calaveras de cerámica!
Si no te has agotado, amable lector, con este impresionante caso de energía espiritual, cultural, intelectual y artística, te diré que el citado librito -sólo 12 por 18 centímetros- reúne a lo largo de sus policromas páginas aportaciones múltiples al lector. Por un lado 108 alucinantes, gozosas fisonomías no de "la muerte" sino, como bien dice María del Rocío, de "la impermanencia", ese preciso y precioso término budista para designar una de las características de este mundo, en el que nada permanece excepto su permanente transformación, incluido eso que solemos entender como "final" de la vida. Por otro lado, 108 frases, pensamientos, preguntas, fragmentos de poemas y paráfrasis en torno a lo que conocemos por muerte, que sin solemnidad acompañan acercamientos, perfiles o detalles de estos 108 deslumbrantes e inimaginados rostros. Además, fotografías de bellas abejitas, cempasúchiles, clemolitos y pompones, solidarias flores de muertos. Y por si fuera poco, un esmerado trabajo de diseño gráfico que logra conjuntar formas, colores, texturas, composiciones y textos en dobles páginas de satinado papel, en dos idiomas, en alegre, tierna y estética ofrenda de vida a la vista de quien tenga el privilegio de mirar. 

Es tal el despliegue de imaginación, formas, colores, combinación de éstos y aprovechamiento festivo del milímetro de cada cráneo, mollera, órbitas, mandíbulas, pómulos, dientes y seductora sonrisa, que resulta difícil intentar describir siquiera alguna de estas calaveras, cada una con su título, como toda individualidad que si se fragmenta se pierde.
No se si exista otro libro parecido a 108 Rostros de la Impermanencia, ya que en esta invaluable obra de la doctora Hernández Pozo lo artesanal se remonta a perturbadores niveles de libertad creadora, aprovechando elementos y glifos prehispánicos, salamandras, flores, aves, notas musicales, peces, estrellas, lentejuelas, mariposas o ¡chiles con su nombre! Elegante, desenfadada y lúdica aproximación plástica a "la impermanencia" que vale la pena obsequiar a los ojos de nuestra alma. Correo: aprenderamor@hotmail.com
Aquí se muestran las calacas: Olinalá 2, Salamandra granito terracota y catrina en lentejuela plata. Las tres estan agotadas.
miércoles 23 de mayo de 2007
Estado de Morelos en México: venta y exhibición de calaveras artísticas
En el Estado de Morelos de la República Mexicana las piezas se exhiben y venden en las ciudades de Cuernavaca y de Tepoztlan.
Los lugares donde se distribuyen nuestros productos son las Librería Conaculta EDUCAL del ExConvento de la Natividad
en Tepoztlan, del Museo del Palacio de Cortés en Cuernavaca, en la Tienda Fonart del Jardín Borda, en el Centro Histórico de Cuernavaca y adicionalmente en la Ciudad de Cuernavaca en la Cafetería Boutique "Delicias del Sur", ubicada en Paseo de Conquistadores no. 28, Col. San Cristóbal, a media cuadra de Domingo Diez, muy cerca de la glorieta de la Paloma en la entrada de Cuernavaca.
En esta boutique tienen una de las más amplias colecciones de las calaveras artísticas mexicanas en la República mexicana a la fecha, que incluye calacas de tipo lámpara, calacas con sombrero, calacas con puro y tzompantlis, además de que pueden disfrutar de un rico café chiapaneco y adquirir otras artesanías mexicanas.
Su teléfono es el777-372-07-57 .
Aqui se muestra calaca catrina rosa nácar con rosas mini (queda 1 ejemplar similar en existencia).
Los lugares donde se distribuyen nuestros productos son las Librería Conaculta EDUCAL del ExConvento de la Natividad
en Tepoztlan, del Museo del Palacio de Cortés en Cuernavaca, en la Tienda Fonart del Jardín Borda, en el Centro Histórico de Cuernavaca y adicionalmente en la Ciudad de Cuernavaca en la Cafetería Boutique "Delicias del Sur", ubicada en Paseo de Conquistadores no. 28, Col. San Cristóbal, a media cuadra de Domingo Diez, muy cerca de la glorieta de la Paloma en la entrada de Cuernavaca.En esta boutique tienen una de las más amplias colecciones de las calaveras artísticas mexicanas en la República mexicana a la fecha, que incluye calacas de tipo lámpara, calacas con sombrero, calacas con puro y tzompantlis, además de que pueden disfrutar de un rico café chiapaneco y adquirir otras artesanías mexicanas.
Su teléfono es el
Aqui se muestra calaca catrina rosa nácar con rosas mini (queda 1 ejemplar similar en existencia).
sábado 28 de abril de 2007
Venta de mobilario de exhibidores en un futuro próximo
En esta foto se muestra en muesbre cuadrangular. Algunos de los muebles estan en la Cd. de México, mientras que otros estan en el Estado de Morelos. Los precios son accesibles, pero no incluyen el transporte. Informes con el contacto.
domingo 15 de abril de 2007
Calacas artísticas inspiradas en Magritte
Como parte de un ejercicio imaginativo, algunas de las calacas tienen decorados inspirados en pintores de otras latitudes y épocas.
Tal es el caso de la calaca "Esta no es una pipa", que aparece a la izquierda, sobre la piel de una catrina con labios nacarados color mamey. Pieza única, agotada. 
En ese mismo sentido, no podía faltar la calaca "El bombín", engalanada con pedrería dental. Pieza única. Agotada
Tal es el caso de la calaca "Esta no es una pipa", que aparece a la izquierda, sobre la piel de una catrina con labios nacarados color mamey. Pieza única, agotada. 
En ese mismo sentido, no podía faltar la calaca "El bombín", engalanada con pedrería dental. Pieza única. Agotada
jueves 25 de enero de 2007
Exposiciones de Calaveras artísticas
Las calaveras mexicanas que hemos producido, antiguas y modernas se han exhibido en exposiciones en Morelos y en el Distrito Federal, así como en Estados Unidos.
Las exposiciones han sido en:
1. Cuernavaca, Jardín Borda, 2001, exposición individual titulada: Rostros de la impermanencia.
2. Cuernavaca, Jardín Borda, 2002, exposición colectiva.
3. México, D. F., Museo Nacional de Culturas Populares, pieza del mes y tres tzompantlis , 2002
4. Exposición individual, Santa Fe, Nuevo México, E. U., Museo Cultural, 2004 y exposición colectiva 2005.
5. Exposición individual, Galería Cloud Cliff Café, Nuevo México, E. U., 2006
Las exposiciones han sido en:
1. Cuernavaca, Jardín Borda, 2001, exposición individual titulada: Rostros de la impermanencia.
3. México, D. F., Museo Nacional de Culturas Populares, pieza del mes y tres tzompantlis , 2002
4. Exposición individual, Santa Fe, Nuevo México, E. U., Museo Cultural, 2004 y exposición colectiva 2005.
5. Exposición individual, Galería Cloud Cliff Café, Nuevo México, E. U., 2006
lunes 22 de enero de 2007
Contacto para compra de calaveras y libros

Para adquirir los productos de Ritoz, calaveras artísticas mexicanas y el libro "108 Rostros de la impermanencia" directamente o proponer proyectos de intercambio, comunicarse con
Rocío Hernández
en Cuernavaca al teléfono 01-777-3171457, o desde fuera del país el marcado es:
o al nuevo correo electrónico: rhpoz@cableonline.com.mx
tome nota que cambio
domingo 21 de enero de 2007
Calaveras decoradas como tributo a la vida
La idea de Ritoz de crear calaveras artísticas mexicanas surgió del deseo de poner en el mercado para el festejo del Día de Muertos, piezas diseñadas con gusto, que reflejaran una decoración cuidadosa, pulcra y estéticamente hermosa de un símbolo al que todos le tenemos respeto: "La Muerte".
El proyecto arrancó a finales de 1999, al percatarnos de que la artesanía popular que encontrábamos en las calles, en la mayoría de los casos, podía mejorarse y elevar su calidad.
La imagen que aqui presentamos se llama calavera "Olinalá rosa".
Así la bautizamos porque con la combinación de colores vivos sobre el fondo rosa mexicano fosforescente y la variedad de flores que la tapizan, deseamos mostrar una forma amable y encantadora del "morir".
Aqui se muestra la calavera "Olinalá rosa mexicano". Esta pieza es única y está agotada.
El proyecto arrancó a finales de 1999, al percatarnos de que la artesanía popular que encontrábamos en las calles, en la mayoría de los casos, podía mejorarse y elevar su calidad.La imagen que aqui presentamos se llama calavera "Olinalá rosa".
Así la bautizamos porque con la combinación de colores vivos sobre el fondo rosa mexicano fosforescente y la variedad de flores que la tapizan, deseamos mostrar una forma amable y encantadora del "morir".
Aqui se muestra la calavera "Olinalá rosa mexicano". Esta pieza es única y está agotada.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)



















